Страниц в теме: < [1 2] |
Help: "soul" into different languages Автор темы: Michael Eleftheriou
|
Aleksandar T. Сербия Local time: 20:38 итальянский => сербский + ... |
Danik 2014 Бразилия немецкий => португальский + ...
Soul= die Seele (with article) | | |
Thanks to everyone who's replied so far! | Apr 3, 2016 |
Marvellous, and wonderful that you found time to point out the semantic differences between different renderings. Many thanks to everyone! Michael | | |
Ledja Великобритания Local time: 19:38 английский => албанский + ...
Shpirt (That's the indefinite form of the noun. There's "shpirti" - definite - and let's not get started on the five case nouns for each form ) | |
|
|
Balasubramaniam L. Индия Local time: 00:08 Член ProZ.com c 2006 английский => хинди + ... ЛОКАЛИЗАТОР САЙТА Hindi and Urdu | Apr 3, 2016 |
आत्मा (aatma) or रूह (rooh) रूह is actually Urdu, but is also used in Hindi in some contexts. --- After reading Nowwa's post, I am inclined to think that रूह (rooh) may have entered Hindi/Urdu through Uzbek. During medival times the Turkish armies that invaded India also had strong Uzbek contingents and many of these soldiers settled in India and got Indianized over time. Urdu has drawn liberally from the languages spoken by the ... See more आत्मा (aatma) or रूह (rooh) रूह is actually Urdu, but is also used in Hindi in some contexts. --- After reading Nowwa's post, I am inclined to think that रूह (rooh) may have entered Hindi/Urdu through Uzbek. During medival times the Turkish armies that invaded India also had strong Uzbek contingents and many of these soldiers settled in India and got Indianized over time. Urdu has drawn liberally from the languages spoken by the invaders which include Arabic, Persian, Turkish, Uzbek and Pashto. About 30% of the vocabulary of Urdu consists of these foreign words. Rooh could be one of them. We also have रूहानी (roohani) and रूहानियत (roohaniat) which are derived from rooh and mean spiritual and spirituality respectively.
[Edited at 2016-04-03 14:06 GMT] ▲ Collapse | | |
Soul into Serbian/Croatian/Bosnian/Montenegrinian | Apr 3, 2016 |
duša. The š is read as sh (engl.), sch (german). | | |
Slobodan Kozarčić Сербия Local time: 20:38 Член ProZ.com c 2016 английский => сербский + ... |
Vitals Литва Local time: 21:38 английский => литовский + ... Russian and Lithuanian | Apr 4, 2016 |
Russian - душа Lithuanian - siela | |
|
|
|
Balasubramaniam L. Индия Local time: 00:08 Член ProZ.com c 2006 английский => хинди + ... ЛОКАЛИЗАТОР САЙТА
Tijen Kalfaoglu wrote: Ruh Ruh exists in Hindi and Urdu too with the same meaning (soul). From Nowwa's post, it appears it exists in Uzbek also. Probably, the word entered Hindi/Urdu either through Turkish or Uzbek, unless Turkish and Uzbek borrowed the word from Arabic or Persian. | | |
Dusza (pronounced doosha) in Polish. Loving the thread, by the way. | | |
Zeinabsalman Германия Local time: 20:38 арабский => английский
|
|
Zamzam Bayian Саудовская Аравия Local time: 21:38 арабский => английский + ... soul (Arabic) | Apr 6, 2016 |
Hi, Soul in Arabic: Ar-rooh (الروح ) An-nafs (النفس) | | |
Страниц в теме: < [1 2] |