Looking for a quote from the French novel "La véritable histoire de Mary Prince, esclave antillaise"
Автор темы: Amandine Lepers-Thornton (X)
Amandine Lepers-Thornton (X)
Amandine Lepers-Thornton (X)
Великобритания
Local time: 18:09
английский => французский
+ ...
Jul 19, 2011

This is the quote I need to translate:

"What my eyes have seen I think it is my duty to relate; for few people in
England know what slavery is. I have been a slave - I have felt what a slave
feels, and I know what a slave knows; and I would have all the good people in
England to know it too, that they may break our chains, and set us free".

I am aware the book has been translated into French, and I found the beginning of the translation:

<
... See more
This is the quote I need to translate:

"What my eyes have seen I think it is my duty to relate; for few people in
England know what slavery is. I have been a slave - I have felt what a slave
feels, and I know what a slave knows; and I would have all the good people in
England to know it too, that they may break our chains, and set us free".

I am aware the book has been translated into French, and I found the beginning of the translation:

http://www.editionsquartmonde.org/rqm/document.php?id=1692

I'm looking for the second part of the quote (from 'and I would have' to 'set us free') to maintain a consistency in approach, as I would rather avoid having the beginning of a given published translation followed by my own translation!

Does anyone know this quote or have the book in French? It is apparently on page 17.

Many thanks.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Looking for a quote from the French novel "La véritable histoire de Mary Prince, esclave antillaise"







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »