Subscribe to Getting established Track this forum

Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+
   Тема
Автор темы
Ответов
(Просмотров)
Последнее сообщение
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Setting Up as a Freelance Translator (SUFT)
Mark Harris
Jul 28, 2019
13
(4,587)
Luke Hubbard (X)
Aug 3, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Translation Job Offer
Michael Manion (X)
Jun 22, 2019
11
(4,263)
Genève Gil
Jul 24, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Translating CV?
Emily Gilby
Jul 23, 2019
7
(2,662)
Emily Gilby
Jul 23, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Any advice for a newbie? (FR & ES > EN translator)
Mark Harris
Jul 21, 2019
7
(2,818)
Rachel Waddington
Jul 22, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  References of former clients on own website
Egmont Schröder
Jul 4, 2019
6
(2,562)
Egmont Schröder
Jul 5, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Who was your first ever translation or interpreting client and how did you get them?    ( 1... 2)
Andrew Morris
ProZ.com team
May 29, 2019
24
(9,888)
Diana Keever
Jun 25, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  How much should you invest financially to begin with?    ( 1, 2... 3)
Rachael Clayton
May 8, 2019
40
(14,077)
Camila bryant
Jun 18, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  What stops translators from thriving?    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
Andrew Morris
ProZ.com team
May 31, 2019
89
(30,912)
Sheila Wilson
Jun 11, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Advice on what I should add to my CV (J>E Translator)
8
(3,212)
DZiW (X)
Jun 10, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Laptop screen size
Robin Miller
Jun 1, 2019
14
(4,676)
Robin Miller
Jun 7, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Translation jobs for college student    ( 1... 2)
Basel Qarabash
Jun 3, 2019
23
(7,368)
Arabic & More
Jun 7, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Translators and interpreters: What questions did you have when you first considered the profession?    ( 1... 2)
Henry Dotterer
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jun 3, 2019
15
(6,102)
Henry Dotterer
ПЕРСОНАЛ САЙТА
Jun 6, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  work from publishers
edward o loughlin
May 31, 2019
0
(1,003)
edward o loughlin
May 31, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  What are the most lucrative areas in translation Chinese - English/German?
Carina Obster
May 23, 2019
14
(4,561)
DZiW (X)
May 26, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  German-English translation credentials
Chase Faucheux
May 9, 2019
2
(1,727)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Is it time to say goodbye?    ( 1... 2)
Paul Dixon
Apr 30, 2019
18
(7,510)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Looking to Get Started as a Translator    ( 1... 2)
Alan Korn
Apr 8, 2019
15
(7,357)
sztyblewsky1997
May 2, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  New starter looking to practice translations in field of healthcare/education/medical
Megan Lewis
Apr 25, 2019
4
(2,072)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Do you work for agencies in the country of your source language(s)?    ( 1... 2)
Rachael Clayton
Apr 3, 2019
19
(7,422)
Maxi Schwarz
Apr 26, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Scam alert
11
(4,972)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  How to get established in the videogames localization industry
2
(1,653)
DZiW (X)
Apr 2, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Specialising in Food & Drink Industry
Jennifer Allen
Mar 26, 2019
1
(1,391)
Afonso Santos
Mar 26, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Looking for advice about obtaining more professional work after finishing my MA    ( 1... 2)
Adam, MA Trans
Mar 24, 2019
15
(5,889)
Mirko Mainardi
Mar 25, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Translation courses
Anne LE ROMANCER
Mar 22, 2019
8
(3,290)
Mair A-W (PhD)
Mar 25, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Chinese to English Translation Qualifications for New Translators with Little Experience
Dickson Man
Mar 17, 2019
1
(1,267)
Lincoln Hui
Mar 17, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Working with only one language pair in Europe + adding a pair later in life: realistic?
JulieGe
Mar 9, 2019
11
(4,245)
JulieGe
Mar 12, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Working in France as a Newly Graduated American
Maverick Blanton
Mar 6, 2019
14
(4,439)
Eliza Hall
Mar 11, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Developing a specialism for German to English translation
Laura Jones
Mar 3, 2019
5
(2,422)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  the 2-year experience minimum barrage    ( 1, 2, 3... 4)
Anne LE ROMANCER
Feb 27, 2019
51
(17,738)
David Brown
Mar 4, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Yelp Page for a Translation Business?
Olga Bogatov (X)
Mar 2, 2019
3
(3,488)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Getting started as an academic translator in France: advice needed
ttice
Feb 13, 2019
3
(1,880)
ttice
Feb 23, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  A couple of questions regarding route into paid translation as a career
Laura Jones
Feb 10, 2019
13
(4,875)
Laura Jones
Feb 22, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Phonetic transcription words per day
indignation16
Feb 21, 2019
0
(1,061)
indignation16
Feb 21, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  How much should I charge as a freelance translator starting out?    ( 1... 2)
29
(22,323)
Kay Denney
Feb 20, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Buying Wordfast Pro: 400EUR?
boris_bern
Feb 12, 2019
6
(2,581)
boris_bern
Feb 15, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Looking for advice on working as a Spanish to (British) English Translator
Sian Anderson
Feb 5, 2019
4
(2,118)
Sian Anderson
Feb 8, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Creating samples for portfolio
AkoSix
Jan 27, 2019
3
(2,040)
AkoSix
Feb 5, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Advice on finding translation work in area of social science research
Carys Hughes
Jan 24, 2019
5
(2,273)
Colleen Roach, PhD
Jan 27, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Seeking advice about a full-time career in translation after obtaining a Masters
Adam, MA Trans
Jan 25, 2019
0
(1,111)
Adam, MA Trans
Jan 25, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Portfolio/samples
Ally Stack
Jun 19, 2014
4
(5,127)
AkoSix
Jan 25, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Certified translator
Andy S
Jan 21, 2019
12
(3,819)
Samuel Murray
Jan 21, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Is there such a thing as specialisation in environmental protection?
Luna Ally
Jan 11, 2019
10
(3,659)
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  How/where to gain translation experience?
vivienneko
Jan 9, 2019
1
(1,841)
Sheila Wilson
Jan 9, 2019
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Newby need program to manage php files
Laura Portolés
Dec 25, 2018
5
(2,182)
Laura Portolés
Dec 28, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Seeking advice on where to do my Masters
Adam, MA Trans
Dec 17, 2018
2
(1,664)
Adam, MA Trans
Dec 18, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  best free cat tools
3
(3,637)
Fabio M. Caldas
Dec 15, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Standard translation rates in Belgium pair English-Arabic
DMezban
Dec 10, 2018
0
(1,241)
DMezban
Dec 10, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Would you sign a badly written contract?    ( 1... 2)
Emily Gilby
Dec 6, 2018
28
(8,918)
DZiW (X)
Dec 7, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  Nouveau statut des traducteurs en France
Emmanuelle Barraud
Nov 30, 2018
3
(2,152)
Jean Dimitriadis
Nov 30, 2018
С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет  What kind of material can I showcase as my work samples?
osvirio
Nov 26, 2018
14
(4,810)
DarwinE
Nov 29, 2018
Создать новую тему  Не по теме: Показ  Размер шрифта: -/+

Red folder = Новых сообщений со времени Вашего последнего посещения форумов (Red folder in fire> = Более 15 сообщений) <br><img border= = С момента Вашего последнего посещения форума новых сообщений нет (Yellow folder in fire = Более 15 сообщений)
Lock folder = Тема закрыта (Новые сообщения не принимаются.)


Дискуссионные форумы

Открытые дискуссии по тематике, связанной с устным и письменным переводом и локализацией


Featured freelancer website
Translator
Mert Mete
Game Localization Specialist, B.A.
Built with Premium membership
Eng>Tur, Tur>Eng
(2 more pairs)



Возможность включить уведомления по эл. почте о новых сообщениях на форуме доступна только зарегистрированным пользователям


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »