This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Kommunikation & Sprog - officiel engelsk betegnelse og forkortelse
Автор темы: Susanne Rosenberg
Susanne Rosenberg Германия Local time: 18:03 Член ProZ.com c 2002 датский => немецкий + ...
Apr 16, 2008
Hej!
Måske er der andre end mig, der har lagt mærke til, at "Erhvervssprogligt Forbund/ESF" endnu ikke er blevet rettet til "Kommunikation og Sprog" i den liste over anerkendte organisationer, som vi kan vælge ud fra under punktet "medlemskaber" ("Memberships") i vores profiler. Se her: http://www.proz.com/translator_associations/47
Måske er der andre end mig, der har lagt mærke til, at "Erhvervssprogligt Forbund/ESF" endnu ikke er blevet rettet til "Kommunikation og Sprog" i den liste over anerkendte organisationer, som vi kan vælge ud fra under punktet "medlemskaber" ("Memberships") i vores profiler. Se her: http://www.proz.com/translator_associations/47
Egentlig burde det ikke være noget problem at få forbundets navn rettet, men inden jeg sætter gang i noget forkert, ville jeg lige sikre mig, om den engelske betegnelse "The Danish Association of Business Language Graduates" overhovedet stadig er forbundets officielle engelske navn, eller om de har opfundet et nyt i forbindelse med navneforandringen for nogle år siden? Og findes der en officiel forkortelse, som kan bruges i stedet for "ESF"?
Så vidt jeg husker, fandtes der tidligere en engelsk udgave af hjemmesiden, men den er jeg ikke i stand til at finde mere - og i KOM-magasinet er der heller ikke nogen nærmere oplysninger at hente. Hvem ved mere og kan evt. endda dokumentere det?
Her nævnes også en forkortet navneversion, "Communication and Language Professionals", men i listen på ProZ.com bør man nok vælge at bruge den lange udgave.
Så mangler vi bare den rigtige forkortelse... Jeg har hverken fundet "FKS" eller nogen anden officiel forkortelse på forbundets hjemmeside, men mener I (specielt jer, som bor i Danmark), at "FKS" efterhånden er nogenlunde etableret? ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
На этом форуме нет отдельного модератора. Если вы хотите доложить о нарушении правил сайта или нуждаетесь в помощи, просим связаться с персоналом сайта »
Kommunikation & Sprog - officiel engelsk betegnelse og forkortelse
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.