Upit o iskustvu s translatorsbase.com
Автор темы: Davorka Grgic
Davorka Grgic
Davorka Grgic
Local time: 09:10
голландский => испанский
+ ...
May 29, 2003

Bok svima i pohvale Kemalu,

Neki dan sam u kaslicu nasla par poruka poslatu s [email protected] u kojoj me izvjestavaju da imaju nekoliko poslova u mojim jezickim parovima! Poruke nastavljaju stizati svaki dan. Pojma nemam gdje su pokupili informacije o meni. Poslije se ispostavilo da za pristup bazi i poslovima treba prethodno uplatiti sezdesetak dolara clanarine. Koristi li netko ovu bazu i kakva su iskustva?
... See more
Bok svima i pohvale Kemalu,

Neki dan sam u kaslicu nasla par poruka poslatu s [email protected] u kojoj me izvjestavaju da imaju nekoliko poslova u mojim jezickim parovima! Poruke nastavljaju stizati svaki dan. Pojma nemam gdje su pokupili informacije o meni. Poslije se ispostavilo da za pristup bazi i poslovima treba prethodno uplatiti sezdesetak dolara clanarine. Koristi li netko ovu bazu i kakva su iskustva?

Hvala unaprijed.

Davorka
Collapse


 


На этом форуме нет отдельного модератора.
Если вы хотите доложить о нарушении правил сайта или нуждаетесь в помощи, просим связаться с персоналом сайта »


Upit o iskustvu s translatorsbase.com






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »