Над чем работают переводчикиПоделитесь информацией о том, над чем вы работаете, чтобы рассказать об этом другим и отслеживать хронологию выполненных проектов. Обсудить эту функцию.
Над каким переводческим проектом вы работаете прямо сейчас?
Action/Quest Game Localization, English > Russian, 44500 words
2 users1 user
(отредактировано) Parenting/health care/mother and child articles localization, EN>RU, 14000 words
Localization QA of social media platform; EN > RU and EN > UA, ~11000 words
Taxi service app localization (clients' app and backend app), EN>RU
Short videos social network for teenagers, Localization QA, English > Ukrainian, 12000 words
Mobile game localization, Action/First Person Shooter, English > Russian, 4000 words (another update)
Security equipment software localization, EN-UA, 26k words
(отредактировано) Fantasy strategy simulator game based on League of Lagends
Computer Security software, EN-RU translation
(отредактировано) LQA testing of social network. New exciting appointment!
(отредактировано) Marketing translation for a new growing e-commerce web-site. English-Russian. 21000 words
(отредактировано) US Government letters translation, EN-RU & EN-UA
(отредактировано) Localization of multiplatform action game, English-Russian. A tiny beautiful atmospheric game with a huge number of cultural references to literature, music and with a good sense of humor. Easy to translate, but hard to LOCALIZE!
(отредактировано) Proofreading of text for online store website, English to Russian. 29.000 words. Very tight deadlines!
(отредактировано) |