Powwow: Zagreb - Croatia

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Zagreb - Croatia".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Dubravka Hrastovec
Dubravka Hrastovec  Identity Verified
Хорватия
Local time: 07:21
английский => хорватский
+ ...
Памяти
Može odmah pitanje? Oct 2, 2007

Kako je zamišljen susret, kao više-manje neformalna razmjena iskustava ili ćemo možda imati priliku vidjeti i kakvu prezentaciju alata?
Pitam, jer se još uvijek smatram početnikom u korištenju CAT-a pa svaki oblik edukacije smatram korisnim.


 
VIVA VOCE Ltd.
VIVA VOCE Ltd.  Identity Verified
Хорватия
Local time: 07:21
английский => хорватский
+ ...
Prikaz, usporedba, pomoć pri odluci Oct 2, 2007

Na susretu će se prikazati mogućnosti i glavne značajke CAT alata, osvrnut ćemo se na zahtjeve klijenata u smislu korištenja programa, a prikazat ćemo i najreprezentativnije i najviše zastupljene.

 
Dubravka Hrastovec
Dubravka Hrastovec  Identity Verified
Хорватия
Local time: 07:21
английский => хорватский
+ ...
Памяти
... Oct 2, 2007

Ljerka, hvala na odgovoru. Nisam u stanju već sad potvrditi sudjelovanje, ali zainteresirana jesam.

 
Dubravka Hrastovec
Dubravka Hrastovec  Identity Verified
Хорватия
Local time: 07:21
английский => хорватский
+ ...
Памяти
Ostajemo li kod termina... Nov 21, 2007

... u 15 h?

 
VIVA VOCE Ltd.
VIVA VOCE Ltd.  Identity Verified
Хорватия
Local time: 07:21
английский => хорватский
+ ...
Potvrda termina i mjesta Nov 22, 2007

Svim zainteresiranima obavijest i potvrda da će se susret održati sutra, u petak, u 15 sati u restoranu Zelendvor. Dobro došli!

 
Ana Kardum
Ana Kardum  Identity Verified
Испания
Local time: 07:21
немецкий => хорватский
+ ...
Zanimljivo i korisno! Nov 23, 2007

Bilo mi je zanimljivo i ugodno razgovarati s kolegama iz struke i mislim da češće trebamo organizirati ovakve događaje.

 
VIVA VOCE Ltd.
VIVA VOCE Ltd.  Identity Verified
Хорватия
Local time: 07:21
английский => хорватский
+ ...
Odličan sastav! Nov 23, 2007

Društvo je bilo stvarno top... Jako sam sretna što su došle Ana i Tatjana, koje su išle na prethodno organizirane susrete prevoditelja. Nadamo se da će nam se pridužiti i ostali, ali i drugi novi članovi.

 
Tatjana Kovačec
Tatjana Kovačec  Identity Verified
Хорватия
Local time: 07:21
Член ProZ.com c 2005
немецкий => хорватский
+ ...
Ugodno društvo Nov 24, 2007

Drago mi je da sam ovaj put uspjela doći. Slažem se s Anom da su ovakva okupljanja uvijek dobro došla. Bilo mi je jedino žao što sam morala ranije otići. Svakako ću se potruditi doći i drugi puta, jer se uvijek čuje nešto korisno

 
pike
pike  Identity Verified
Хорватия
Local time: 07:21
Член ProZ.com c 2004
английский => хорватский
+ ...
quote "prethodni naslovi" ;D Nov 24, 2007

Popodne u ugodnom društvu i ambijentu, niz zanimljivih informacija i prilika za nove kontakte... thumbs up.

 
Dubravka Hrastovec
Dubravka Hrastovec  Identity Verified
Хорватия
Local time: 07:21
английский => хорватский
+ ...
Памяти
Pridružujem se mišljenju... Nov 24, 2007

... kolegica i kolega da je kao i uvijek bilo vrlo ugodno, zanimljivo, informativno i korisno. Vrlo mi je drago što sam upoznala Tatjanu, Anu, Pikea i Nicka.
Jedna primjedbica: premda se u Zelendvoru uvijek odlično častimo, imam ideju da se sljedeći put sastanemo na nekom mjestu koje omogućuje drukčiji raspored sjedenja, a time pruža i više prilike za razgovor s kolegama na drugom kraju stola.


 
Ivana Kahle
Ivana Kahle  Identity Verified
Германия
Local time: 07:21
Член ProZ.com c 2007
немецкий => хорватский
+ ...
Vitezovi okruglog stola Nov 24, 2007

Slažem se sa svima, naročito s Dubravkom. Idući puta mogli bi sjesti oko okruglog stola, kao vitezovi ... Bilo bi lijepo da se vidimo još jednom ove godine, u predblagdanskom raspoloženju.

 
Lucija Raković
Lucija Raković  Identity Verified
Local time: 07:21
Член ProZ.com c 2007
немецкий => хорватский
+ ...
agree Nov 26, 2007

Uvijek je zanimljivo i korisno razmijeniti mišljenja i iskustva s kolegama, a još kad to prođe u ugodnoj atmosferi i dobrom raspoloženju... Odlično! Podržavam ideju o okruglom stolu.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератор(ы) этого форума
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Zagreb - Croatia






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »