Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...

Член ProZ.com с Apr '05

Рабочие языковые пары:
английский => русский
русский => английский
русский (одноязычный)

Mikhail Kropotov
Полноценное владение амер. английским

Saint Petersburg, Sankt-Peterburg, Россия
Местное время: 09:19 MSK (GMT+3)

Родные языки: русский Native in русский
  • Send email
  • Send message through ProZ.comICQ IM
  • Give translator feedback
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
15 positive entries
  Display standardized information
О себе

Здравствуйте и спасибо за то, что зашли на мою страничку!

Я профессиональный переводчик английского языка с восьмилетним стажем и высшим техническим образованием, полученным в США. Пожалуйста, ознакомьтесь с информацией о предоставляемых мною услугах и свяжитесь со мной, если вам нужна помощь в переводе.

Контакты

Ваш перевод будет выполнен точно и в срок. Свяжитесь со мной по электронной почте, отправьте мгновенное сообщение или просто позвоните для получения оценки стоимости заказа. Резюме предоставляется по требованию.

Михаил Кропотов
ПОЧТАmishakr@gmail.comТЕЛЕФОН (моб.)+7 (921) 420-6890ICQ169554424SKYPEObfuscator Области специализацииПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ- Полная локализация ПО- Справочная документация, руководства пользователя- Презентации, демо-ролики; лицензионные соглашенияКОМПЬЮТЕРНЫЕ ИГРЫ- Все текстовые материалы: игровой интерфейс, текст озвучки, справочная документация, маркетинговое сопровождение- Все платформы: ПК, Xbox, Sony, Nintendo, мобильные телефоны и консоли, игровые веб-сайты- Практически все жанры: MMORPG, RPG, FPS, RTS, TBS, спортивные, обучающие, мини-игры и другиеМАРКЕТИНГ и СВЯЗИ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ - Пресс-релизы, рекламные материалы- Маркетинговые исследования, опросники, анкеты- Корпоративные коммуникации, управление персоналомРАЗГОВОРНЫЙ ЯЗЫК и СЛЕНГ- Субтитры для телепередач, интервью- Сценарии фильмов и телесериалов- Запись и перевод текста на слухПОКЕР и АЗАРТНЫЕ ИГРЫ- Локализация покер-румов; перевод cтатей, обучающих руководств, книг по покеру- Локализация онлайн-казино и их партнерских сайтов, перевод новостных рассылок- Локализация букмекерских веб-сайтовОБРАЗОВАНИЕ- Научные математические статьи- Учебные материалы по математике- Всё, что касается высшего и среднего образования СШАВиды услугОСНОВНЫЕ- Перевод и редактирование с английского на русский- Перевод с русского на английский — только в областях специализации (см. выше)- Корректура (пруфридинг) русского текста- Последовательный устный перевод в Санкт-Петербурге и окрестностяхДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ- Копирайтинг на обоих языках (в областях специализации)- Адаптация (креативный перевод) в обе стороныРасценкиПЕРЕВОД0,08–0,10 евро за слово оригиналаРЕДАКТИРОВАНИЕ0,04–0,05 евро за слово оригиналаКОРРЕКТУРА0,02 евро за словоУСТНЫЙ ПЕРЕВОД40 евро в час, 300 евро за 8-часовой деньПРОЧИЕ УСЛУГИ35 евро в час
Кратко о себе

Я родился и вырос в Санкт-Петербурге, в 16 лет окончил физико-технический лицей. После этого мне посчастливилось уехать на учебу в США, где я более 6 лет совершенствовал владение английским языком. При достаточном желании погружение в языковую среду учит не только свободно говорить на иностранном языке, но и мыслить на нем, чувствовать его на уровне носителя. Мне удалось добиться этого — и не забыть родной русский.

Вернувшись домой, в Россию, я постоянно поддерживаю этот навык. В итоге, по-русски и по-английски мне одинаково удобно читать, писать и лично общаться. В сочетании с высшим техническим образованием и практическим опытом работы в областях специализации, это помогает мне переводить качественно, быстро, с учетом всех пожеланий заказчика.


Трудовой опыт

  • Переводчик в международном бюро переводов (технические и бизнес-переводы)
  • Писатель-переводчик в русско-американской компании, занимающейся разработкой и продажей электронных словарей и переводческого ПО
  • Менеджер продукта в британской фирме по производству ПО
  • Копирайтер (составление маркетингового и технического контента на английском языке) в российской компании по разработке ПО для программистов
  • Фрилансер — 8 лет переводческой деятельности для заказчиков по всему миру (см. ниже).
Опыт участия и работы на ProZ.com

fb_star.gifГПС (отзывы моих клиентов)
Заказчики: +12 / 0 / -0 [подробнее]

Буду рад обсудить возможности сотрудничества по почте mishakr@gmail.com, телефону +7 (921) 420-6890 или в системе Skype (ник Obfuscator).


Посетителей с 1 декабря 2005 г.:

Этот переводчик заработал очки KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме очков.

Всего набрано очков: 10468
Очки за ответы на вопросы PRO: 9879


Основные языковые пары (PRO)
английский => русский5795
русский => английский3583
английский436
русский65
Основные общие области (PRO)
Техника1763
Искусство/Литература1426
Бизнес/Финансы1383
Маркетинг1045
Общественные науки651
Очки еще в 4 областях >
Основные узкоспециальные области (PRO)
Бизнес / Коммерция (в целом)572
Компьютеры: Программное обеспечение451
Маркетинг / Изучение рынков438
Игры / Видеоигры / Азартные игры / Казино436
Информационные технологии371
Спорт / Физкультура / Отдых216
Жаргон209
Очки еще в 90 областях >

См. все набранные очки >
Ключевые слова программное обеспечение, Интернет, локализация, IT, математика, статистика, бизнес, электронная коммерция, маркетинг, реклама, сленг, общее, политика, безопасность, оборона, карточные игры, компьютера, справка, документация, сбыт, корреспонденция, разговорный язык, литература, опросы, анкеты, программирование, технология, игры, шахматы, спорт, видео, руководство, технический перевод, строки, субтитры, фильмы, ТВ, телевидение, книги, перевод, вычитка, корректура, устный перевод, редактура, адаптация, копирайтинг, носитель русского, Санкт-Петербург, Россия, английский переводчик, Михаил Кропотов




Последнее обновление профиля
May 3