Рабочие языковые пары:
английский => русский
русский => английский

Inna Popova
an English to Russian translator

Местное время: 11:35 +03 (GMT+3)

Родные языки: русский (Variant: Standard-Russia) Native in русский
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Нет отзывов
Тип членства Независимый письменный и/или устный переводчик
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Компетенция
Области специализации:
Математика и статистикаЮриспруденция: Контракты
ЭкономикаОбщеразговорные темы / Переписка / Поздравления
Международные организации и сотрудничествоОбщественные науки, социология, этика и т.д.

Payment methods accepted Банковский перевод, Skrill
Портфолио Представленные образцы переводов: 3
Образование в области перевода Master's degree - Leningrad (St.Petersburg) State University
Стаж Переводческий стаж, лет: 54. Дата регистрации на ProZ.com: Aug 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Дипломы английский => русский (Leningrad (St. Petersburg) State University, verified)
русский => английский (Leningrad (St. Petersburg) State University , verified)
английский => русский (Public Scientific and Technical Translation Instit, verified)
Членство в ассоциациях Professional Translators and Interpreters' Guild , Belarus
Программное обеспечение Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, smartCAT, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Кодекс профессиональной деятельности Inna Popova поддерживает ProZ.com's Профессиональный кодекс (v1.1).
Биографические данные
After graduation from St.Petersburg State University I started my translation career in the scientific information service of one of research institutions and since then used to translate for several similar institutions, including the Chamber of Commerce. More than ten years I worked for the Ministry of Statistics and Analysis in the International Cooperation Department, where obtained experience of translating documents in various statistical, economic, and sociologic domains. Besides, I happened to work as a translator/interpreter for some international projects. As a freelancer, I had a chance to translate for such agencies as Eurostat (TACIS Projects), Minnesota University (IPUMS-International Project), UNDP, IMF, etc. I’ll be glad to be of use to everybody looking for translation services in the fields mentioned.
International Projects I participated in as translator/coordinator:
- UNDP Project for Preparation of the International Conference on the 20th Anniversary of the Chernobyl Catastrophe
- IPUMS- International Project
- IPUMS-Europe Project, Phase II
- TACIS Statistics 8 Project on the Reform of the Official Statistics in Ukraine
- TACIS Statistics 9 Project on Global Assessment of the Statistical System of Belarus
- TACIS Statistics 10 Project on the Reform of the Official Statistics in Uzbekistan
- ENP-EAST Training Programme (User-friendly dissemination of statistics; National Accounts; Structural Business Statistics,Sampling Techniques; Quality management and survey quality measurement; Business statistics in the EU and EECCA countries; Statistical Metadata; Introduction to Big Data and its tools; Using New Technology for Collection of Statistical Data)
- (ENPI-EAST) Eastern Partnership’s Panel of Statistics (Labour Market Statistics) under Platform 2: “Economic Integration and Convergence with EU Policies”; Approaches to skills anticipation and matching – experiences in the EU and Eastern Partnership region:
Methods for labour market and skills forecasting; The European Statistics Code of Practice
and Generic Statistical Law.
Ключевые слова statistics, population census, household surveys, data dissemination, national accounts