This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Marianne Eden (X) Норвегия Local time: 19:46 английский => норвежский + ...
Aug 24, 2018
Hello,
I have no success in analyzing a file I'm translating with a remote TM.
File is 23.000 words.
Thank you.
Marianne
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
DZiW (X) Украина английский => русский + ...
whats
Aug 24, 2018
Marianne, I don't think some 25k TU file is too big, yet it badly depends on the TM size, settings, and the connection stability/bandwidth.
1) What is your OS?
2) What is the CPU/MEM/HDD specs?
3) What is the WF version?
4) What about the internet; server ping?
5) And what does the err says?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Marianne Eden (X) Норвегия Local time: 19:46 английский => норвежский + ...
Автор темы
Resolved :-)
Aug 24, 2018
Hi,
Thanks a lot for getting back to me!
It actually worked after all - just took ages....
Marianne
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.