This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Eva Blanar Венгрия Local time: 17:47 английский => венгерский + ...
May 15, 2005
I work with an old WordFast (3.35x), with no problems until now, but suddenly, "context search" became a problem:
each time I look up contexts, the file to be translated jumps back to the very beginning - the TU remains open, but this is a huge document (80,000+ words, 500 pages).
I tried different settings, no change. Could it be just the size of the file or the format? (It is a quite complicated one.) Any help would be highly appreciated.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Samuel Murray Нидерланды Local time: 17:47 Член ProZ.com c 2006 английский => африкаанс + ...
Try Alt+Home
May 16, 2005
Eva Blanar wrote:
Each time I look up contexts, the file to be translated jumps back to the very beginning.
I have no solution to your problem, but does Alt+Home allow you to jump to the current TU, as it does in recent versions of Wordfast?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Eva Blanar Венгрия Local time: 17:47 английский => венгерский + ...
Автор темы
A temporary solution
May 16, 2005
For the time being, I use the following trick: I do not close the "contexts..." window, I just go back to the basic document and I close the contexts' window only afterwards.
Thanks, Samuel, the Alt + Home seems to work (or I can search for one of the expressions / jump to the page, whatever), but it is absolutely killing anyway.
If I can find some better solution, I'll let you know
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.