This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
CHPTranslations Бельгия Local time: 05:01 английский => португальский + ...
Mar 19, 2016
Dear colleagues,
I use Wordfast PRO since a long time already but have been always disturbed by the fact that Wordfast split the work into segments only. As you know, the segments can be composed of just one little sentence paragraphs, a single word or heavy paragraphs of 6+ lines... so that I cannot control the number of words to be translated per day.
So, when I have for instance a long project of 20,000 words in a single document and want to split it under XXX number... See more
Dear colleagues,
I use Wordfast PRO since a long time already but have been always disturbed by the fact that Wordfast split the work into segments only. As you know, the segments can be composed of just one little sentence paragraphs, a single word or heavy paragraphs of 6+ lines... so that I cannot control the number of words to be translated per day.
So, when I have for instance a long project of 20,000 words in a single document and want to split it under XXX number of words to be translated per day, to achieve my deadline in a balanced way and no surprises, I cannot! I can only divide my work by XXX segments per day, which gives a fake idea of how much work (in words) still have to be done seeing segments can be larger or smaller.
Does anybody have a solution for this, please?
Thanks in advance for any help on this. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
If you can open your document in Word, you could highlight sentences until you have the right number of words (number shows on the bottom of the document) you need to do per day, then find it in Wordfast and take a note of the number of the segment. Not a pretty solution, but it should work.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.