Страниц в теме:   < [1 2]
Wordfast Classic & Pro
Автор темы: Zamzam Bayian
Zamzam Bayian
Zamzam Bayian
Саудовская Аравия
Local time: 06:26
арабский => английский
+ ...
Автор темы
Wordfast Classic: Resuming Translation Mar 11, 2013

Please, need help.
To resume a translation session, I press Alt+Home or press Alt+DownArrow, but nothing happen. What is my mistake?


 
Dominique Pivard
Dominique Pivard  Identity Verified
Local time: 05:26
финский => французский
Resume translation (Alt+Home) Mar 11, 2013

Zamzam Bayian wrote:
To resume a translation session, I press Alt+Home or press Alt+DownArrow, but nothing happen.

Here is how the Resume translation function (Alt+Home) is supposed to work: you translate a document, you close the translation session (Alt+End) somewhere in the middle of the document, you close your document / Word, you reopen Word / your document, you press Alt+Home and Wordfast should "remember" where you stopped the last time you translated that document, regardless of where the cursor is. So if your document has 15 pages and you stopped at page 10, the cursor can be on page 1 and when you press Alt+Home, Wordfast should automatically go to page 10 and re-open the segment you last touched.

Alt+Down just opens the segment on which the cursor is. If it is inside a paragraph that is only partially segmented and on an unsegmented segment, Wordfast will open the last segmented segment of that paragraph. If you want to open an unsegmented segment inside a partially segmented paragraph, you need to use the ForceSegment function.


 
Zamzam Bayian
Zamzam Bayian
Саудовская Аравия
Local time: 06:26
арабский => английский
+ ...
Автор темы
Wordfast Classic Resume translation Mar 11, 2013

Dominiqe, thank you.
I will do as you told me.


 
Страниц в теме:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Wordfast Classic & Pro







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »