Off topic: Powwow in Barcelona
Автор темы: Susana Valdez
Susana Valdez
Susana Valdez  Identity Verified
Португалия
Local time: 21:56
английский => португальский
+ ...
Jul 10, 2014

Hi everyone!

I'm a Portuguese Translator that has just arrived in Barcelona and I'll be here until mid-August. Does anyone want to get together? I believe this can be a good opportunity for a powwow? Perhaps?

Hope to hear from you!

Susana


 
Lindsay Spratt
Lindsay Spratt  Identity Verified
Франция
Local time: 22:56
португальский => английский
+ ...
Hi Jul 10, 2014

Hi Susana,

I am a Portuguese/Spanish- English translator living in Barcelona and I'd be interested in meeting up!


 
Susana Valdez
Susana Valdez  Identity Verified
Португалия
Local time: 21:56
английский => португальский
+ ...
Автор темы
Hi Lindsay Jul 10, 2014

Hi Lindsay,

nice to hear from you. Let's meet. I suggested a full-blown powwow (http://www.proz.com/powwow/5260). If you think that others can join us, let's try to find more people and if not, let's get the two of us together. What do you think? Do you know a lot of translators in the area?<
... See more
Hi Lindsay,

nice to hear from you. Let's meet. I suggested a full-blown powwow (http://www.proz.com/powwow/5260). If you think that others can join us, let's try to find more people and if not, let's get the two of us together. What do you think? Do you know a lot of translators in the area?

My e-mail is [email protected] and my Facebook is https://www.facebook.com/susana.valdez.752 if you want to add me.

Let's keep in touch.

Un saludo!
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератор(ы) этого форума
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow in Barcelona


Translation news in Испания





Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »