This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I was just working on a translation when an email from Friends Reunited popped into my inbox announcing new "games" available on the site. Feeling slightly bored with the translation I was working on, I was about to click on one that caught my eye.
"Word Search" it proclaimed: "Find all the hidden words before the time runs out!"
Then I realised that was exactly what I was SUPPOSED to be doing in the first place, so I went back to finishing my translation before the d... See more
I was just working on a translation when an email from Friends Reunited popped into my inbox announcing new "games" available on the site. Feeling slightly bored with the translation I was working on, I was about to click on one that caught my eye.
"Word Search" it proclaimed: "Find all the hidden words before the time runs out!"
Then I realised that was exactly what I was SUPPOSED to be doing in the first place, so I went back to finishing my translation before the deadline! ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Nesrin Великобритания Local time: 05:09 английский => арабский + ...
:-))
Nov 12, 2010
... and you get paid for it too! What fun lives we lead!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The differences between translation and crossword puzzle are:
Jan 24, 2011
Nesrin wrote:
... and you get paid for it too! What fun lives we lead!
a)if you can solve the former you get paid and if you can solve the latter nothing happens.
b)if you cannot solve the former you are fired and if you cannot solve the latter nothing happens.
Best wishes from Turkiye,
İbrahim
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Rachel Fell Великобритания Local time: 05:09 французский => английский + ...
I do like your name tag (or whatever it's called) "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh"
Actually that was the slogan of UK-based bank named "Abbey National".*
Best,
Ibrahim
*I hope they do not mind. Queen made a song named "Mustapha Ibrahim" by using my and my father's name and I do not mind.
[Edited at 2011-01-24 15:11 GMT]
[Edited at 2011-01-24 15:12 GMT]
** I see that you make translations in many languages. I have also made document translations in 26 languages including Russian&Arabic, etc. until now ( I have worked as a tourist guide almost 30 years)
[Edited at 2011-01-24 15:16 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Rachel Fell Великобритания Local time: 05:09 французский => английский + ...
Well...
Jan 24, 2011
Actually that was the slogan of UK-based bank named "Abbey National".*
Best,
Ibrahim
*I hope they do not mind. Queen made a song named "Mustapha Ibrahim" by using my and my father's name and I do not mind.
[Edited at 2011-01-24 15:11 GMT]
[Edited at 2011-01-24 15:12 GMT]
Well, they're "Santander" now (taken over due to the daft trading nonsense), and the way you've written it is more interesting than their patronising advertisements
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Actually that was the slogan of UK-based bank named "Abbey National".*
Best,
Ibrahim
*I hope they do not mind. Queen made a song named "Mustapha Ibrahim" by using my and my father's name and I do not mind.
[Edited at 2011-01-24 15:11 GMT]
[Edited at 2011-01-24 15:12 GMT]
Well, they're "Santander" now (taken over due to the daft trading nonsense), and the way you've written it is more interesting than their patronising advertisements
Teşekkür ederim,
Best
İbrahim
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.