Feb 25, 2021 18:24
3 yrs ago
23 viewers *
English term

for salvage purposes

English to Russian Other Law: Contract(s) Loan of UAV
In the event of loss, damage or destruction the Borrower at the lender's sole option shall:
a) repair the damaged Equipment; or
b) replace the lost or unrepairable Equipment; or
c) pay to the Lender the full replacement value of the Equipment.
Upon the Lender's receipt of the replacement Equipment or payment as provided in (b) or (c) hereof, the Borrower shall be entitled to Lender's interest in the said item for salvage purposes, in its then condition and location, without warranty, express or implied, subject to the terms of the insurance policy or certificate of insurance specified in Asticle 8 below.

Proposed translations

+2
13 hrs
Selected

в целях возможного восстановления или иного применения уцелевшей части

я бы даже написал не «в целях», а «в видах», но это все от пристрастия к старомодным выражениям; здесь говорится не о спасении имущества, а об извлечении выгоды из уцелевшей его части (если ее можно извлечь)
Peer comment(s):

agree Tretyak
1 hr
Thank you, Tretyak
agree Natalia Potashnik
8 hrs
Thank you, Natalia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
46 mins

с целью сохранения имущества

Одно из основных значений salvage - спасение именно имущества
Something went wrong...
58 mins

в качестве вознаграждения за спасенное имущество

+
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search