Sep 1, 2010 04:16
13 yrs ago
Russian term
органы управления на воздушном транспорте
Russian to English
Other
Aerospace / Aviation / Space
I'm not getting how these agencies could be physically on board the plane (especially when they are supposed to be assisting by providing an airfield for a forced landing???).
Two examples, from an agreement between countries on conducting joint military exercises:
Управление полетами воздушных судов по международным линиям осуществляется ***органами управления на воздушном транспорте*** Сторон в соответствии с информационными зонами полета Сторон.
При возникновении чрезвычайных обстоятельств (стихийных бедствий, неблагоприятных метеорологических условий полета, неисправностей на борту воздушного судна) органы управления ***на воздушном транспорте*** Сторон оказывают помощь воздушным судам, выполняющим перевозки участников учений, включая предоставление запасных аэродромов для аварийной посадки.
Two examples, from an agreement between countries on conducting joint military exercises:
Управление полетами воздушных судов по международным линиям осуществляется ***органами управления на воздушном транспорте*** Сторон в соответствии с информационными зонами полета Сторон.
При возникновении чрезвычайных обстоятельств (стихийных бедствий, неблагоприятных метеорологических условий полета, неисправностей на борту воздушного судна) органы управления ***на воздушном транспорте*** Сторон оказывают помощь воздушным судам, выполняющим перевозки участников учений, включая предоставление запасных аэродромов для аварийной посадки.
Proposed translations
(English)
4 | :) органы управления воздушным транспортом | MashaRu |
4 | air traffic control agencies | Igor Blinov |
References
На воздушном транспорте | Yuri Zhukov |
Proposed translations
7 mins
Selected
:) органы управления воздушным транспортом
Я думаю, что это просто не совсем правильный русский язык. В некоторых отраслях и сферах деятельности встречаются такие "неправильности", которые прочно вошли в профессиональный жаргон. Имеется в виду "органы управления воздушным транспортом" .
Note from asker:
ah yes, a familiar phenomenon in this global age... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins
air traffic control agencies
these are agencies that control air traffic (flights)
Reference comments
3 hrs
Reference:
На воздушном транспорте
It seems you have mixed two notions: air transport and aircraft. The text is not about aircraft control and operation, but about air transport control, and supervising agencies.
Peer comments on this reference comment:
agree |
Kiwiland Bear
: Think of this as "aviation control" or "air traffic control" NOT "avionics control" or "aircraft control"
2 hrs
|
Discussion