May 2, 2005 14:55
19 yrs ago
English term
are accounted for
English to Russian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Transmission and transport
A well-planned and efficient transport network is key for bringing services to market quickly and cost effectively. We offer a complete, end-to-end portfolio of transmission and transport equipment for mobile, fixed and other types of networks. Microwave and optical solutions are important parts of our 2G, 3G and multi-service networks offerings. We are the largest supplier of microwave radio links in the world. Sales of transmission and transport products ***are accounted for*** within either mobile networks or fixed networks depending on which type of operator is involved.
A well-planned and efficient transport network is key for bringing services to market quickly and cost effectively. We offer a complete, end-to-end portfolio of transmission and transport equipment for mobile, fixed and other types of networks. Microwave and optical solutions are important parts of our 2G, 3G and multi-service networks offerings. We are the largest supplier of microwave radio links in the world. Sales of transmission and transport products ***are accounted for*** within either mobile networks or fixed networks depending on which type of operator is involved.
Proposed translations
30 mins
Selected
учет реализации ... ведется...
учет реализации ... ведется...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо! "
18 mins
prodazhi ... vkluchayutsq (uchityvayutsya) v ....
Or:
Ob"yem prodazh... vklychaetsya (uchityvaetsya) v
Ob"yem prodazh... vklychaetsya (uchityvaetsya) v
+2
3 mins
Продажей таких-то продуктов заведуют отделения такие-то и такие-то
#
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-05-02 15:18:44 GMT)
--------------------------------------------------
I believe that here \"Sales\" are not sales figures but \"the selling of\" those products.
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-05-02 15:18:44 GMT)
--------------------------------------------------
I believe that here \"Sales\" are not sales figures but \"the selling of\" those products.
Peer comment(s):
agree |
Svetlana Chekunova
50 mins
|
agree |
Svetlana Gladkova
: Скорее всего именно продажи
11 hrs
|
Discussion