This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Interested in: ongoing education, experiencing a virtual conference
Bio:1967-1977 - Secondary school with English bias,
1977-1982 - Architectural (Polytechnical)University – Engineer of computing machines.
1977-1980 –(Simultaneously) Architectural University – Technical translator.
Educational Centre of book-keeping courses.
198...2-1992 – Institute of Mathematical Machines – Engineer, translator.
1992-1994 – State University - Junior research worker at the staff of Sociology(also had done
translations of questionnaires, etc.).
1994- 1996 – Kindergarten – Teacher of English.
2000-2009 - Sewing Factory - Marketing engineer and translator (Synchronous translations for foreign visitors, Invoices, Declarations, etc.)
Computer Skills: Microsoft Word, Excel, Photoshop, QuarkXPress
Bio:2002-2004, Interpreter at Armenian Airlines CJSC
2005-2007, Interpreter at It's Your Choice NGO
2007 (6 months) Interpreter and Jr. Associate at International Legal Consulting
2007-2010 Interpreter and program assistant at NDI/Armenia