Discussion about 30th translation contest: "Translators translating translators" in English to Hindi - Entry #34447

This discussion belongs to ProZ.com contests - discussion of individual entries » "Discussion about 30th translation contest: "Translators translating translators" in English to Hindi - Entry #34447".
You can see the ProZ.com contests - discussion of individual entries page and participate in this discussion from there.

SUGYAN GOURAB
SUGYAN GOURAB
Индия
английский => хинди
+ ...
GREAT JOB! Aug 24

The meaning has almost been preserved...

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератор(ы) этого форума
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion about 30th translation contest: "Translators translating translators" in English to Hindi - Entry #34447






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »