09:06 Oct 6, 2018 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 04:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | микрогранулы / микросферы |
| ||
3 | марумеризованные гранулы |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
marume |
|
микрогранулы / микросферы Explanation: Термин marume относится к оборудованию фирмы Fuji Paudal Co. Ltd. (Fuji Paudal LCI Extruder Marumerizer), предназначенному для изготовления микросфер особым способом. Такими микросферами можно потом, например, наполнять капсулы. Процесс изготовления микрогранул по-английски назвали, соответственно, marumerizing. Для русскоязычного читателя соответствующим и вполне адекватным переводом в общем контексте (т.е. без обсуждения конкретно технологии Fuji Paudal) вполне может служить термин "микрогранулы" или "микросферы". Вот тут есть даже фото машины: https://www.machinio.com/listings/28098353-fuji-paudal-lci-e... И другие гугло-ссылки по теме: https://tinyurl.com/y9nlfwrs |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
марумеризованные гранулы Explanation: Патентная документация ЕАПВ EA201692111A1 20170831 ФАРМАЦЕВТИЧЕСКИЕ КОМПОЗИЦИИ, СОДЕРЖАЩИЕ ДАНИРИКСИН, ДЛЯ ЛЕЧЕНИЯ ИНФЕКЦИОННЫХ ЗАБОЛЕВАНИЙ В другой твердой лекарственной форме порошок, марумеризованные гранулы (marume), раствор или суспензию (например в пропиленкарбонате, растительных маслах или триглицеридах) инкапсулированы в желатиновую капсулу. http://www.eapatis.com/ms3.exe?q=;EATXT|4|QV|NONEED$EA201692111A*%5cID -------------------------------------------------- Note added at 40 мин (2018-10-06 09:46:47 GMT) -------------------------------------------------- Fuji Paudal модель QJ-400G настольный марумерайзер (окатыватель) из нержавеющей стали. Fuji Paudal модель Q-230-T настольный марумерайзер (окатыватель) из нержавеющей стали. Экструдированные гранулы перемещали в сферонизатор-марумерайзер LUWA® и сферонизировали в течение 5 минут при 1330 ... У нас всегда есть в наличии б\у Гранулятор - Сферонизатор Fuji Paudal модель QJ-400G настольный марумерайзер (окатыватель) из нержавеющей ... Гранулы пропускали через марумерайзер (MARUMERIZER), чем обеспечивалось получение гранул. После сушки этих гранул при 40oC ... https://www.google.ru/search?newwindow=1&ei=VYK4W7CdO6iprgSd... -------------------------------------------------- Note added at 42 мин (2018-10-06 09:48:32 GMT) -------------------------------------------------- Сферы формируют загружением экструдатов в марумерайзер (marumerizer), состоящий из вертикального полого цилиндра ... придания экструдату сферической формы (марумерайзер (marumerizer) Luwa QJ-230, Fuji Paudal Co.), и высушивания окончательных ядер, которые ... https://www.google.ru/search?q=марумерайзер&newwindow=1&ei=n... -------------------------------------------------- Note added at 47 мин (2018-10-06 09:54:19 GMT) -------------------------------------------------- Spheronization, marumerization, pelletization and micropelletization all mean the same thing... <-> Такие термины как сферонизация, марумеризация, гранулирование и микрогранулирование означают одно и то же... https://www.caleva.com/faq/a-note-about-terminology-/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
12 mins peer agreement (net): -1 |
Reference: marume Reference information: https://www.multitran.com/m.exe?l1=1&l2=2&s=marume |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.