Off topic: DVD per bambini con audio italiano e tedesco
Thread poster: Simona R
Simona R
Simona R
Germany
Local time: 00:08
German to Italian
+ ...
Mar 18, 2009

Da qualche settimana mia figlia (18 mesi) manifesta un vago e saltuario interesse per i cartoni animati.
Non intendo assolutamente incoraggiarla a passare il tempo davanti a uno schermo (anzi!), tuttavia per il futuro mi piacerebbe avere in casa qualche DVD carino e intelligente con audio sia in italiano che in tedesco, in modo che a seconda dell'umore possa riguardare il cartone animato nella lingua che preferisce.
Qualcuno sa consigliarmene qualcuno? E soprattutto: dove acquistare
... See more
Da qualche settimana mia figlia (18 mesi) manifesta un vago e saltuario interesse per i cartoni animati.
Non intendo assolutamente incoraggiarla a passare il tempo davanti a uno schermo (anzi!), tuttavia per il futuro mi piacerebbe avere in casa qualche DVD carino e intelligente con audio sia in italiano che in tedesco, in modo che a seconda dell'umore possa riguardare il cartone animato nella lingua che preferisce.
Qualcuno sa consigliarmene qualcuno? E soprattutto: dove acquistare del materiale per bambini con audio in queste due lingue?

Grazie,
Simona
Collapse


 
Maria_79
Maria_79
Germany
Local time: 00:08
Italian to Russian
+ ...
Ciao Simona, Mar 19, 2009

prova a vedere questo link http://www.ciao.de/sr/q-kinder%20dvd%20deutsch%20französisch,p-2
Io compro abbastanza su Amazon.de, ma piuttosto i libri. Anche il mio figlio e' bilingue ( russo/italiano). Devo ammettere che parla meglio il russo...almeno per adesso (ha 3 anni)... e tutto grazie ai cartoni. I tempi della "cortina di ferro" hanno prodotto qc di buono:
... See more
prova a vedere questo link http://www.ciao.de/sr/q-kinder%20dvd%20deutsch%20französisch,p-2
Io compro abbastanza su Amazon.de, ma piuttosto i libri. Anche il mio figlio e' bilingue ( russo/italiano). Devo ammettere che parla meglio il russo...almeno per adesso (ha 3 anni)... e tutto grazie ai cartoni. I tempi della "cortina di ferro" hanno prodotto qc di buono: l'animazione sovietica e' 'na roba fantastica, ma sconosciuta nel mondo occidentale. I cartoni di ORIGINE italina non mi pare che ce ne siano tanti ?Mi piacerebbe tanto farglieli vedere.
Collapse


 
Francesca Roiatti
Francesca Roiatti
Italy
Local time: 00:08
German to Italian
+ ...
UMKA!! Mar 19, 2009

Maria Kitsis wrote:

l'animazione sovietica e' 'na roba fantastica, ma sconosciuta nel mondo occidentale. I cartoni di ORIGINE italina non mi pare che ce ne siano tanti ?Mi piacerebbe tanto farglieli vedere.


ciao maria,

concordo! Ho molti amici cresciuti nei Balcani e anche loro da piccoli vedevano i cartoni animati russi sottotitolati in inglese. Mi hanno fatto conoscere УМКА (http://www.youtube.com/watch?v=ok1gtHs9DC8), fantastico!
saluti

francesca


 
Maria_79
Maria_79
Germany
Local time: 00:08
Italian to Russian
+ ...
sottotitoli in inglese... Mar 19, 2009

...non lo sapevo che esistessero...

Frank Roiatti wrote:

[Mi hanno fatto conoscere УМКА (http://www.youtube.com/watch?v=ok1gtHs9DC8), fantastico!


francesca

Grazie!
Maria


 
Roberta Anderson
Roberta Anderson  Identity Verified
Italy
Local time: 00:08
Member (2001)
English to Italian
+ ...
I miei figli consigliano... Mar 20, 2009

Ciao Simona

I miei figli sono bilingue italiano-tedesco, e avendo sempre abitato in Italia abbiamo cercato di prendere i cartoni e i film in lingua tedesca. Purtroppo i DVD con la versione tedesca in genere non contengono anche quella italiana e quando li guardiamo insieme li mettiamo in tedesco con sottotitoli in inglese (per me, così non li devo disturbare ogni 3 minuti con un "cosa ha detto?").

In genere, se vediamo un bel film in italiano al cinema, quando esce il
... See more
Ciao Simona

I miei figli sono bilingue italiano-tedesco, e avendo sempre abitato in Italia abbiamo cercato di prendere i cartoni e i film in lingua tedesca. Purtroppo i DVD con la versione tedesca in genere non contengono anche quella italiana e quando li guardiamo insieme li mettiamo in tedesco con sottotitoli in inglese (per me, così non li devo disturbare ogni 3 minuti con un "cosa ha detto?").

In genere, se vediamo un bel film in italiano al cinema, quando esce il dvd lo prendiamo in tedesco così lo possono rivedere nell'altra lingua.

I loro primi preferiti sono stati il Libro della Giungla della Disney, Jim Knopff della Augsburger Puppenkiste, e gli episodi di Der kleine Bär (che mi sembra sia una serie canadese) che gli registravo dalla tv (KiKa) - questi molto adatti anche per i piccolissimi come la tua, e con il vantaggio che ogni episodio dura 7 minuti quindi è facile "dosarli" (qui puoi vedere quando/dove la ridanno in tedesco; in italiano, lo hanno dato su RaiDue, non so se lo fanno ancora, si chiama Piccol'Orso, io ce l'ho solo su cassetta in tedesco)

Un film cartone animato tutto italiano molto carino è La gabbianella e il gatto (tratto dal racconto di Sepulveda), che potrà vedere tra qualche anno. E della stessa casa c'è anche Momo, tratto dal romanzo di Michael Ende. Entrambi fatti molto bene. (Ai miei piace di più La gabbianella.)

ciao,
Roberta

[Edited at 2009-03-20 14:38 GMT]

[Edited at 2009-03-20 15:01 GMT]
Collapse


 
Simona R
Simona R
Germany
Local time: 00:08
German to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Grazie! Mar 30, 2009

Grazie a Maria e Roberta!

Maria: avevo già dato un'occhiata ad Amazon, ma in realtà quel pochissimo che c'era con audio in italiano non mi convinceva molto. Quanto all'animazione sovietica: ho dato un'occhiata al link suggerito da Frank. In effetti siamo anni luce dal primissimo stile nipponico (personaggi dagli occhioni giganteschi e dagli arti tipo tronco, completamente privi di ginocchia e gomiti) con cui è cresciuto chiunque come me sia nato in Italia nella prima metà degli
... See more
Grazie a Maria e Roberta!

Maria: avevo già dato un'occhiata ad Amazon, ma in realtà quel pochissimo che c'era con audio in italiano non mi convinceva molto. Quanto all'animazione sovietica: ho dato un'occhiata al link suggerito da Frank. In effetti siamo anni luce dal primissimo stile nipponico (personaggi dagli occhioni giganteschi e dagli arti tipo tronco, completamente privi di ginocchia e gomiti) con cui è cresciuto chiunque come me sia nato in Italia nella prima metà degli anni '70.

Roberta: farò tesoro dei consigli dei tuoi piccoli esperti.
Alla fine credo che la cosa migliore da farsi sia davvero registrare qualcosa da Kika e dall'Albero Azzuro (o trasmissioni simili) quando vado in Italia e, per i film più interessanti (penso ad esempio ai cartoni di Walt Disney), acquistare un DVD per lingua.


Ciao
Simona
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

DVD per bambini con audio italiano e tedesco






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »