Glossary entry

Spanish term or phrase:

que se pretende distinguir

English translation:

that we try / which we are trying to diffentiate

Added to glossary by Ricardo Eid
Apr 13, 2005 22:13
19 yrs ago
11 viewers *
Spanish term

que se pretende distinguir

Spanish to English Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright patents / trademarks
Igualmente, la consultoría professional que también distingue la marca de nuestra mandante icluye obviamente a los servicios juridicos y otros que se pretende distinguir. Hemos demostrado así que existe coincidencia plena entre los servicios que se pretende distinguir y algunos que distinguen las marcas de nuestra mandante, y en otros complementación perfecta.

Discussion

Ricardo Eid Apr 14, 2005:
Gracias, alebriones.

Proposed translations

+1
2 mins
Selected

that we try to diffentiate

which we are trying to differentiate
Peer comment(s):

agree Maria Belen : ok
17 mins
disagree Marcelo González : "Differentiate" is fine, but I would't use "we" here, as the services appears to be the subject.
31 mins
Se trata del consabido uso de la voz pasiva en nuestro idioma, para ocultar al sujeto tras un velo de ambiguedad. En inglés, yo sí usaría "we".
agree Claudia Luque Bedregal
49 mins
Gracias clb.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
28 mins

that seek to distinguish themselves

Product manufacturers, it might be said, often attempt (or seek) to distinguish themselve, or stand out, among competitors. I believe this is the context in which the source text was written
Something went wrong...
47 mins

...and others trying to be differentiated/distinguished

No usaría "themselves" porque no son los servicios que se quieren distinguir a sí mismos.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search