Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
fatiados congelados (num talho)
French translation:
tranches de viande surgelées
Added to glossary by
Martine COTTARD
Sep 18, 2015 14:36
8 yrs ago
Portuguese term
fatiados congelados
Portuguese to French
Other
Cooking / Culinary
Trata-te de um talho, com a lista da carne:
Fatiados congelados
Costeletas do lombo
Costeletas do cachaço
Fêveras de porco
Lombo de porco fatiado
Entrecosto de porco
Entremeada de porco
Fatiados congelados
Costeletas do lombo
Costeletas do cachaço
Fêveras de porco
Lombo de porco fatiado
Entrecosto de porco
Entremeada de porco
Proposed translations
(French)
4 +5 | tranches de viande surgelées | Martine COTTARD |
4 | Coupes de viande congelées | sdelima |
Change log
Sep 24, 2015 08:53: Martine COTTARD Created KOG entry
Proposed translations
+5
12 mins
Selected
tranches de viande surgelées
peut-être, on ne sait pas s'il y a plusieurs viandes ou pas...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 days 4 hrs
Coupes de viande congelées
"fatiado" est le participe passé de fatiar. Cela rend la phrase tel est affichée ici assez étrange pour une liste. On pourrait parler de carne fatiada congelada (viande en tranches congelées), ou de fatias congeladas (tranche congelées).
En sachant que c'est une liste de produit d'une boucherie, j'imagine plus des coupes de viandes congelées comme traduction plus approprié, en supposant qu'il propose une variété de coupes (aiguillette, entrecôte etc.).
Comme le dit Martine Cottard, si l'on se réfère à un mélange de viande congelé vendu en tranche (comme le jambon), alors tranche de viande congelé peut être adéquat.
En sachant que c'est une liste de produit d'une boucherie, j'imagine plus des coupes de viandes congelées comme traduction plus approprié, en supposant qu'il propose une variété de coupes (aiguillette, entrecôte etc.).
Comme le dit Martine Cottard, si l'on se réfère à un mélange de viande congelé vendu en tranche (comme le jambon), alors tranche de viande congelé peut être adéquat.
Something went wrong...