Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
injunctive relief
Lithuanian translation:
teismo įpareigojimas (nepažeisti ieškovo teisių)
Added to glossary by
Ernestas Lomsargis
Oct 12, 2007 06:34
16 yrs ago
2 viewers *
English term
injunctive relief
English to Lithuanian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Therefore, the Company shall be entitled to seek injunctive relief for any breach by X of this Agreement...
Proposed translations
(Lithuanian)
5 +1 | teismo įpareigojimas (nepažeisti ieškovo teisių) | Ernestas Lomsargis |
4 | teismo draudimas | Kristina Radziulyte |
3 | teismo įpareigojimas | Fleurette (X) |
Change log
Oct 16, 2007 04:03: Ernestas Lomsargis Created KOG entry
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
teismo įpareigojimas (nepažeisti ieškovo teisių)
Visas terminas iš anglų-lietuvių k. teisės žodyno:
injunctive relief – teismo įpareigojimas nepažeisti ieškovo teisių ar sustabdyti veiksmus, pažeidžiančius tas teises
injunctive relief – teismo įpareigojimas nepažeisti ieškovo teisių ar sustabdyti veiksmus, pažeidžiančius tas teises
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Aciu!"
4 mins
teismo draudimas
žr. pvz. multitran
3 days 5 hrs
Something went wrong...