Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
goods in care, custody and control
German translation:
Güter/Waren in Obhut, Verwahrung und Kontrolle
Added to glossary by
heikeb
Mar 20, 2003 15:16
21 yrs ago
7 viewers *
English term
damage to goods in care, custody and control
English to German
Law/Patents
Insurance
insurance again
Proposed translations
(German)
4 | Schaden an Gütern/Waren in Obhut, Verwahrung und Kontrolle | heikeb |
5 | Beschädigung an in Obhut, Verwahrung oder Besitzgewalt gehaltenen Gütern | Jakab Arpad |
4 | Gewahrsam | Ilse_Utz (X) |
Change log
Aug 31, 2005 12:39: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Law/Patents" , "Field (specific)" from "(none)" to "Insurance"
Proposed translations
5 mins
Selected
Schaden an Gütern/Waren in Obhut, Verwahrung und Kontrolle
cf:
Zu diesem Zeitpunkt standen die Akten unter der Obhut, Verwahrung und Kontrolle des
Anwalts Harold L. vom Justizministerium
http://www.google.de/search?hl=de&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="Obhut...
Zu diesem Zeitpunkt standen die Akten unter der Obhut, Verwahrung und Kontrolle des
Anwalts Harold L. vom Justizministerium
http://www.google.de/search?hl=de&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="Obhut...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
20 mins
Gewahrsam
ein deutscher Begriff für alle drei englischen Begriffe!
2 hrs
Beschädigung an in Obhut, Verwahrung oder Besitzgewalt gehaltenen Gütern
besser geht es leider nicht
Something went wrong...