Glossary entry (derived from question below)
Jan 19, 2006 19:13
18 yrs ago
2 viewers *
English term
annual aggregate
English to German
Bus/Financial
Insurance
Extended coverage excess liability reinsurance (aviation third party liabilities)
...
Now this insurance is to pay on behalf of the Insured all sums which the Insured shall become legally liable to pay as damages for bodily injury or property damage, caused by an occurence in excess of the limitation of liability contained in Section 3 of the Extended Coverage Endorsement (Aviation Liabilities) AVN52E, subject to the sum insured of:
A combined single limit (bodily injury/property damage) of USD700,000,000 any one occurrence and in the annual aggregate.
Can anybody confirm that this means "Einfach maximierte Pauschaldeckungssumme (für Personen- und Sachschäden) von US$ 700.000.000,00 pro Schadenereignis und im Jahresmaximum."?
...
Now this insurance is to pay on behalf of the Insured all sums which the Insured shall become legally liable to pay as damages for bodily injury or property damage, caused by an occurence in excess of the limitation of liability contained in Section 3 of the Extended Coverage Endorsement (Aviation Liabilities) AVN52E, subject to the sum insured of:
A combined single limit (bodily injury/property damage) of USD700,000,000 any one occurrence and in the annual aggregate.
Can anybody confirm that this means "Einfach maximierte Pauschaldeckungssumme (für Personen- und Sachschäden) von US$ 700.000.000,00 pro Schadenereignis und im Jahresmaximum."?
Proposed translations
(German)
3 +1 | pro Jahr | Andrea Hauer |
4 | jährliches Haftungslimit | Hans G. Liepert |
1 | und innerhalb der gesamten (kumulierten) jährlichen Versicherungssumme | kbamert |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
pro Jahr
höchstens ... pro Schadensfall und pro Jahr. So würde ich das schreiben.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mein Dank an alle!"
1 hr
jährliches Haftungslimit
Mein Vorschlag: Kombinierte Personen-/Sachversicherung mit pauschaler Deckung von USD 700.000.000 je Ereignis und maximal pro Jahr (die Dezimalen würde ich bei einer solchen Deckung weglassen, sieht zu neckisch aus)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-01-19 20:33:40 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, hier geht es ja um Rückversicherung und Du fragst 3 Begriffe ab: Der erste Begriff ist Erweiterte Schadenexcedentenrückversicherung
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-01-19 20:33:40 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, hier geht es ja um Rückversicherung und Du fragst 3 Begriffe ab: Der erste Begriff ist Erweiterte Schadenexcedentenrückversicherung
15 hrs
und innerhalb der gesamten (kumulierten) jährlichen Versicherungssumme
d.h. wird nur gezahlt wenn mit der Zahlung eine bestimmte jährliche kumulierte Versicherungssumme (the annual aggregate) nicht überstiegen wird; d.h. würde diese Summe überstiegen, wird wahrscheinlich nur der Teilbetrag bis zum Erreichen dieser Summe ausbezahlt
siehe Seite 48
aggregates = Totale (kumulierte) Versicherungssummen
siehe Seite 48
aggregates = Totale (kumulierte) Versicherungssummen
Something went wrong...