Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
apply for a university
Dutch translation:
(zich) aanmelden voor / inschrijven bij een universiteit
English term
apply for a university
Shoud I translate best by een aanvraag indienen voor/een verzoek indienen voor/appliceren voor or is there another fixed formulation for saying this in Dutch?
5 +2 | (zich) aanmelden voor een universiteit | Jan Willem van Dormolen (X) |
4 | inschrijven bij een universiteit | Willem Wunderink |
3 | inschrijven bij een universiteit / universiteiten | freekfluweel |
Sep 28, 2015 14:48: Willem Wunderink changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Sep 30, 2015 14:26: Jan Willem van Dormolen (X) Created KOG entry
Non-PRO (3): Jan Willem van Dormolen (X), Lianne van de Ven, Willem Wunderink
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
(zich) aanmelden voor een universiteit
inschrijven bij een universiteit
--------------------------------------------------
Note added at 10 min (2015-09-28 14:48:13 GMT)
--------------------------------------------------
Okay, je zegt het zelf in feite al: je moet je aanmelden.... :-)
In Zuid-Korea kan je je niet zomaar in elke universiteit inschrijven. Je moet je aanmelden en dan volgen er persoonlijke gesprekken. Indien je het goed doet, raak je door de toelatingsprocedure, indien niet moet je je aanmelden voor een andere universiteit. |
inschrijven bij een universiteit / universiteiten
--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2015-09-28 14:44:06 GMT)
--------------------------------------------------
Zo willen de meeste mannelijke studenten naar de Yonsei en de tweede keus zou dan Seoul National zijn.
Bij de vrouwen zal de eerste keus liggen op Ehwa.
--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2015-09-28 15:46:46 GMT)
--------------------------------------------------
Ik denk ook dat JWvD de beste keus is.
Echter een koreaanse vriendin van mij zat in de situatie dat ze was aangenomen bij 3 universiteiten en moest toen kiezen. Hierbij speelt de repuatie van de universiteit een rol maar ook de financiën, hoe beter de reputatie, hoe hoger het collegegeld. In principe had ze bij alledrie de universiteiten ingeschreven kunnen staan. Het zit dus een beetje tussen aanmelden en inschrijven in, iets wat we in NL niet kennen.
--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2015-09-28 15:47:42 GMT)
--------------------------------------------------
Maar dat kun dus bij meerdere universiteiten TEGELIJKERTIJD.
In Zuid-Korea kan je je echter niet zomaar in elke universiteit inschrijven. Je moet je aanmelden en dan volgen er persoonlijke gesprekken. Indien je het goed doet, raak je door de toelatingsprocedure, indien niet moet je je aanmelden voor een andere universiteit. Ik denk dat Jan Willem zijn suggestie het best aansluit bij de context. |
Something went wrong...