Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
asset number
Croatian translation:
inventarni broj
Added to glossary by
Darko Kolega
Dec 19, 2010 00:58
13 yrs ago
4 viewers *
English term
asset number
English to Croatian
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
stroj za zatvaranje
njem. Anlagennummer
stavka iz ugovora - nema rečenice; samo opis i oznaka stroja
hvala na pomoći
stavka iz ugovora - nema rečenice; samo opis i oznaka stroja
hvala na pomoći
Proposed translations
(Croatian)
4 +1 | inventarni broj | drazenborcic |
1 | vlasnički broj | Sasa Kalcik |
Proposed translations
+1
7 hrs
Selected
inventarni broj
Ovo je bar uobičajeni prijevod u poslovnom softveru. Istina da su osnovna sredstva samo dio "asseta", ali se samo po njima lijepe brojevi (osim toga, postoji neka računovodstvena kvaka - da se sav inventar vrijednosti manje od x, mora odmah otpisati i ne ulazi u osnovna sredstva, a svejedno se vodi kao inventar. Svejedno, često se i takvi komadi označavaju "inv.br. xxx-xxx".
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 hrs
vlasnički broj
Ako se radi o stroju koji je u vlasništvu neke banke/tvrtke obično taj vlasnik svim strojeva i uređaja stavlja na njih vlasničke oznake koje sadrže i broj.
Asset -često znači "imovina"
Sredstva (Assets) = Vlasnički kapital
http://bs.wikipedia.org/wiki/Računovodstvo
Asset -često znači "imovina"
Sredstva (Assets) = Vlasnički kapital
http://bs.wikipedia.org/wiki/Računovodstvo
Something went wrong...