What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

I'm translating a school handbook for families


Cool!

1 userI Do That



  • English to Portuguese
  • 7619 words
  • CafeTran Espresso
  • 1% complete
(edited)

Translating a collection of documents for a program that shelters vulnerable women


Cool!

I Do That



  • 13518 words
  • CafeTran Espresso
(edited)

I'm translating legal content on a human rights topic


Cool!

I Do That



  • English to Portuguese
  • 2525 words
  • CafeTran Espresso
  • 3% complete
(edited)

I'm translating a campaign palm card / Traduzindo um santinho de campanha política


Cool!

I Do That



  • English to Portuguese
  • 475 words
  • CafeTran Espresso
  • 89% complete
(edited)

Translating a survey on food markets


Cool!

I Do That

1 user

  • 572 words
  • CafeTran Espresso
  • 17% complete
(edited)

Translating two NGO forms - topic - social services


Cool!

I Do That



  • English to Portuguese
  • 1463 words
  • CafeTran Espresso
(edited)

I'm translating a survey on dietary habits for school meals


Cool!

1 userI Do That



  • English to Portuguese
  • 512 words
  • CafeTran Espresso
  • 17% complete
(edited)

I'm translating an outdoor event leaflet

paddle, race, run, walk


Cool!

I Do That



  • English to Portuguese
  • 304 words
  • CafeTran Espresso
  • 31% complete
(edited)

I'm translating a public sector constituent survey


Cool!

1 userI Do That



  • English to Portuguese
  • 343 words
  • CafeTran Espresso
  • 19% complete
(edited)

Translating a childhood vaccine log


Cool!

I Do That



  • Portuguese to English
  • 104 words
  • CafeTran Espresso
  • 54% complete
(edited)

I'm translating a public services file from English into Portuguese, 709 words

pollution, board of health, municipal solid waste, construction, demolition


Cool!

I Do That



  • English to Portuguese
  • 702 words
  • CafeTran Espresso
(edited)
Mayra Vieira Borges posting from ProZ.com shared:

Proofreading a very interesting academic paper in Brazilian Portuguese. Topic is a cross between History and Linguistics. 11,523 words


Cool!

I Do That



Mayra Vieira Borges posting from ProZ.com shared:

My two amazing partners and I have just finished copywriting and self-transcreating for our very first website and assisting our mighty webdesigner with last-minute branding, webpage, and social media tweaks to join International Translation Day 2021 celebrations by finally logging our sapling business into the world wide web! All welcome to visit at ligna.pro! Off to bed now. Will sleep like a log.


Cool!

I Do That



Mayra Vieira Borges posting from ProZ.com shared:

Translating marketing material on IT systems


Cool!

I Do That



  • English to Portuguese
  • 7000 words
(edited)
Mayra Vieira Borges posting from ProZ.com shared:

Airline-related customer email


Cool!

I Do That



Mayra Vieira Borges posting from ProZ.com shared:

I'm post-editing a Quick Start Guide for a barcode scanner

barcode, scanner


Cool!

I Do That



  • English to Portuguese
  • 2174 words
  • TI (Tecnologia da Informação)
  • SDL TRADOS

Product listing rules for e-commerce


Cool!

I Do That



  • English to Portuguese
  • 14 words
  • MemSource Cloud
  • 100% complete
(edited)

Marketing document in paper and pulp


Cool!

I Do That



  • English to Portuguese
  • 876 words
  • SDL TRADOS
  • 100% complete
(edited)
Mayra Vieira Borges posting from ProZ.com shared:

IT marketing document


Cool!

I Do That



Mayra Vieira Borges posting from ProZ.com shared:

Audioguide for a botanical garden


Cool!

I Do That



(edited)

Hotel chain leaflet


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • English to Portuguese
  • 220 words
  • Marketing / Market Research
  • MemSource Cloud
(edited)

Sales training powerpoint


Cool!

1 userI Do That



  • English to Portuguese
  • 2698 words
  • Marketing / Market Research
  • MemSource Cloud
(edited)
Mayra Vieira Borges posting from ProZ.com shared:

Guidelines, air travel, English to Portuguese (Brazil)


Cool!

1 userI Do That