Sep 1, 2015 11:10
8 yrs ago
2 viewers *
English term
operational interest
English to Russian
Law/Patents
Law: Contract(s)
ownership
Здравствуйте, уважаемые коллеги!
Перевожу Лизинговый договор, столкнулась с сочетанием: operational interest
Как посоветуете лучше его перевести?
Контекст:
not at any time represent or hold out the Lessor as having any operational interest in the Equipment;
Заранее спасибо!
Перевожу Лизинговый договор, столкнулась с сочетанием: operational interest
Как посоветуете лучше его перевести?
Контекст:
not at any time represent or hold out the Lessor as having any operational interest in the Equipment;
Заранее спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 +4 | иметь заинтересованность в эксплуатации/использовании обоорудования | Ekaterina Zaremba |
3 | право на использование Оборудования | Natalia P |
Proposed translations
+4
3 mins
Selected
иметь заинтересованность в эксплуатации/использовании обоорудования
/
Note from asker:
Спасибо! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
2 hrs
Something went wrong...