Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Proof interval
Russian translation:
межсервисный период/интервал
Added to glossary by
Tetjana Shepitko
Feb 16, 2011 09:05
13 yrs ago
English term
Proof interval
English to Russian
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Помогите правильно перевести Proof Interval.
Встречается в следующем контексте:
The Proof Interval is the period the system is allowed to function without maintenance and verification. The shorter the Proof Interval, the better the total PFD (Probability of Failure on Demand) of the system will be.
Встречается в следующем контексте:
The Proof Interval is the period the system is allowed to function without maintenance and verification. The shorter the Proof Interval, the better the total PFD (Probability of Failure on Demand) of the system will be.
Proposed translations
18 mins
Selected
межсервисный период/интервал
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо."
23 mins
длительность времени проведения испытания
Дословно испытательный интервал
30 mins
разрешенный срок исправной работы, не требующий сервисного обслуживания или освидетельствования
описательно
Something went wrong...