Glossary entry

angol term or phrase:

effected for consideration

magyar translation:

ellenérték fejében átadott

Added to glossary by Eva Blanar
Jul 1, 2004 21:04
19 yrs ago
angol term

effected for consideration

angol - magyar Jog/szabadalmak Általános / beszélgetés / köszöntések / levelek
Article ___ of Directive ___/EEC stipulates that the supply of goods or services ***effected for consideration*** within the territory of the country by a taxable person acting as such shall be subject to value added tax (VAT)

nem tudom, mire lövünk: a kérdéses/ szóbanforgó árukra és szolgáltatásokra gondolnak (ha "affected"-nek veszem), vagy esetleg (a consideration használatából kiindulva) az ellenérték fejében átadott árukra és szolgáltatásokra?

Az ügyfelet nem tudom megkérdezni, legfeljebb írásban jelzem majd, ha még maradt bennem kétely: de lehet, hogy reggelre már nem is lesz :)

Proposed translations

+2
11 perc
Selected

ellenérték fejében átadott ...

Szerintem a második gondolatod a helyes.
Mindjárt keresek még anyagokat, de most it van egy érdekes, pont fordítási szempontból sorol fel a consideration különböző használatára példákat.
Szerintem így van csak értelme, minek kellene adót fizetni olyan szolgáltatások után, amin még csak "gondolkoznak"?

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2004-07-01 21:24:52 GMT)
--------------------------------------------------

Még egy anyag, ami alátámasztja az \"ellenérték fejében átadott áruk, szolgáltatások\" jelentést:
http://www.tax.nl/en/docs/VAT 6th Directive and present tran...

Ebből idézet, ami pontosan erre a hatodik direktívára vonatkozik:

\"...a person who makes supplies which are in all cases free of charge cannot be regarded as a taxable person. This does not mean that taxable activities are performed whenever money is received. The ECJ held in a case regarding a Dutch organ grinder that the supply of services effected for consideration does not include an activity consisting in playing music on the public highway, for which no remuneration is stipulated, even if the musician solicits money and receives sums whose amount is, however, neither quantified nor quantifiable. \"
Peer comment(s):

agree denny (X) : absolutely; NB effected~made available, NOTaffected (impacted).
11 perc
agree Zsac : Köszönöm
4030 nap
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm!"
-1
1 nap 10 óra

(ki-)értékelés tárgyát képező

"the supply of goods or services" képezik a consideráció tárgyát, amely(ek) adózási kérdés tárgyát jelentik: "within the territory of the country by a taxable person"...
szóval, kipróbálásra/véleményezésre szánt izékről van szó (mondjuk árúminta)
Peer comment(s):

disagree Katalin Horváth McClure : Nem. Itt a consideration=compensation (ellenérték), a supply a "within the territory of the country"-val tartozik egybe, az országon belüli szállításról van szó, és a "by a taxable person" is a supply-ra vonatkozik, vagyis ő szállít. Effected -lásd D
18 óra
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search