16:54 Apr 25, 2022 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: didimblog Russian Federation Local time: 14:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | единообразно применённыe |
| ||
3 | применённый согласно общепринятой международной практике |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
единообразно применённыe Explanation: или равным образом применённыe МСФО Прогнозы и анализ экспертов; Возможно ли единообразное применение МСФО и какова роль регулятора? Учет и отчетность: разные задачи — разные решения. http://msfo-soft.ru/msfo/news/?ELEMENT_ID=2950 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
применённый согласно общепринятой международной практике Explanation: Consistently applied — означает применение, единое (согласованное, единообразное) между всеми участниками (или между их большинством) по всему миру. Вот пример: "European Committee for Standardization (CEN)... Главное назначение CEN — обеспечение единообразного применения стандартов ИСО в странах Западной Европы". https://exd.ru/index.php?id=2630 То есть если использовать термин "согласованное (или единообразное) применение", то необходимо указывать где или между кем (совместно с кем) стандарт применяется согласованно (единообразно), иначе этот термин повисает в воздухе (если это явно неясно из контекста). --- Официальный перевод Фонда МСФО: Англ.: — "...the International Accounting Standards Board (Board) helps stakeholders better understand the new Standard’s principles and requirements. The Board’s activities promote greater consistency in stakeholders’ understanding of new Standards as practice develops, which supports their consistent application". https://www.ifrs.org/content/dam/ifrs/supporting-implementat... Русс.: — "...Совет по международным стандартам финансовой отчетности (Совет) помогает заинтересованным лицам разобраться в принципах и требованиях Стандарта. Благодаря деятельности Совета заинтересованные лица получают более согласованное представление о новых Стандартах по мере их соблюдения, что способствует их единообразному применению". https://www.ifrs.org/content/dam/ifrs/supporting-implementat... То есть согласованное представление у всех заинтересованных лиц и единообразное применение всеми заинтересованными лицами. --- --- Примеры "...программа «Корпоративное управление», цель которой заключается в совершенствование нормативной базы в сфере корпоративного управления, повышении степени согласованности Российской правовой базы в этой области с общепринятой европейской и международной практикой". Информационное сообщение арбитражного суда — https://volgograd.arbitr.ru/node/13124 "Регулирование использования информационно-телекоммуникационных сетей... осуществляется в Российской Федерации с учетом общепринятой международной практики деятельности саморегулируемых организаций в этой области". Федеральный закон N 149-ФЗ — http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_61798/7e8a107... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.