number of cycles started on X treatment

Russian translation: медианное число [начатых] циклов терапии препаратом Х

08:36 Aug 21, 2020
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: number of cycles started on X treatment
Клинич. исследование препарата.

The median duration of X treatment was 603.0 days and was longer than that of placebo treatment (413.0days).
Likewise, the median number of cycles started on X treatment (21 cycles) was greater than that onplacebo treatment (15 cycles).

среднее число циклов, начатых во время терапии x?

Спасибо.
Nadezhda Wenzel
Russian translation:медианное число [начатых] циклов терапии препаратом Х
Explanation:
Во-первых, median - это медиана, а НЕ среднее, это очень важно!

Что касается "started", то, не видя полного контекста, невозможно понять, имеется ли в виду просто число циклов или же там учитывали в том числе и начатые, но не законченные циклы лечения. Вы должны это проверить по общему контексту, но лично я склоняюсь к мысли, что скорее всего это число циклов вообще, без "начатых" (потому что обычно статистика незаконченного лечения подсчитывается иначе). Я бы не вставляла в перевод слово "начатых".
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 23:53
Grading comment
Благодарю.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4медианное число [начатых] циклов терапии препаратом Х
Natalie


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
number of cycles started on x treatment
медианное число [начатых] циклов терапии препаратом Х


Explanation:
Во-первых, median - это медиана, а НЕ среднее, это очень важно!

Что касается "started", то, не видя полного контекста, невозможно понять, имеется ли в виду просто число циклов или же там учитывали в том числе и начатые, но не законченные циклы лечения. Вы должны это проверить по общему контексту, но лично я склоняюсь к мысли, что скорее всего это число циклов вообще, без "начатых" (потому что обычно статистика незаконченного лечения подсчитывается иначе). Я бы не вставляла в перевод слово "начатых".

Natalie
Poland
Local time: 23:53
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 13399
Grading comment
Благодарю.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search