08:36 Aug 21, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 23:53 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | медианное число [начатых] циклов терапии препаратом Х |
|
number of cycles started on x treatment медианное число [начатых] циклов терапии препаратом Х Explanation: Во-первых, median - это медиана, а НЕ среднее, это очень важно! Что касается "started", то, не видя полного контекста, невозможно понять, имеется ли в виду просто число циклов или же там учитывали в том числе и начатые, но не законченные циклы лечения. Вы должны это проверить по общему контексту, но лично я склоняюсь к мысли, что скорее всего это число циклов вообще, без "начатых" (потому что обычно статистика незаконченного лечения подсчитывается иначе). Я бы не вставляла в перевод слово "начатых". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.