Glossary entry

English term or phrase:

profile piping

French translation:

bordé d'un passepoil

Added to glossary by Françoise Vogel
Sep 4, 2010 18:06
13 yrs ago
English term

profile piping

English to French Tech/Engineering Textiles / Clothing / Fashion vêtements de sport
Dans un catalogue avec description de produits, à propos d'une chemise d'équipe de moto de course, je trouve "Contrast Profile Piping", pas d'autre contexte.
Je pense qu'il s'agit d'une sorte de liseré qui est constitué d'un "tube", d'une couleur contrastante.
Je me demande deux choses :
- y a-t-il un terme précis désignant le "piping" en français ?
- qu'est-ce que c'est que ce "profile" ?
Merci d'avance pour votre aide.
Change log

Sep 9, 2010 11:43: Françoise Vogel Created KOG entry

Discussion

Alison Sabedoria (X) Sep 4, 2010:
Profile piping C'est pour faire ressortir la forme, la coupe, et suit souvent les lignes des coutures.

Proposed translations

+2
46 mins
Selected

bordé d'un passepoil de couleur contrastante

piping = passepoil

pourquoi ne pas citer





piping = passepoil






--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-09-05 00:14:56 GMT)
--------------------------------------------------

woops ... il y a des morceaux en trop ds la réponse (je les croyais effacés)

plusieurs sites de vente de vêtements de moto utilisent "passepoil contrasté" ou "passepoil en contraste" (mais le mot profil n'est indiqué que comme marque).
Note from asker:
Merci pour passepoil, je n'y pensais plus. Avez-vous une idée sur le "profile" ? Je ne sais pas comment l'interpréter.
Peer comment(s):

agree odile charlotte
17 hrs
merci :-)
agree Gabriella Bertelmann : agree
1 day 52 mins
merci Gabriella
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Françoise et wordeffect pour votre aide."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search