Jul 10, 2010 20:41
13 yrs ago
German term

Scanschraube

German to Russian Medical Medical: Dentistry
Es dürfen keine Angulationsausgleiche von mehr als 30° vorgenommen werden. Restaurationen deren Länge im Verhältnis zur Implantatlänge mehr als 1:1/3
beträgt müssen vermieden werden. Die Sub-Tec CAD/CAM Scanbasis eignet sich nicht für die Erstellung von individuellen verblockten Konstruktionen (Brücken,
Stege, etc.), für direkt auf der Sub-Tec Klebebasis verklebten verblockten Konstruktionen (Brücken, Stege, etc.) oder um direkt auf der CAD/CAM Scanbasis
oder der Wax-up Kappe temporäre oder dauerhafte Versorgungen zu erstellen. Die Scanschraube eignet sich nicht zum temporären oder dauerhaften
Einsetzen im Mund des Patienten.

Scanschraube

Proposed translations

30 mins
Selected

винт абатмента

Optional ist eine Scanschraube zur Darstellung des späteren Schraubenkanals erhältlich. Sie wird zum Einscannen der Innenkonturen mit der Titanbasis verschraubt.

--------------------------------------------------
Note added at 40 Min. (2010-07-10 21:22:13 GMT)
--------------------------------------------------

фирмы BEGO и Оraltronics все свои причундалы именуют словами с приставкой Scan-
Они Ваш заказчик? Нужно бы переговорить с ними, возможно это их отличительные брендовые заморочки
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
23 mins

Scan-шуруп

Это явно вид шурупов. А как Вы перевели Scanbasis? Scan вообще-то английское слово... Если Вы слово Скан так и оставили (возможно даже написанное латинскими буквами), чтобы быть последовательной, я бы так и перевела: Scan-шуруп.

http://www.stomatologist.ru/?r=articles&cat=27&n=7

http://www.rusdent.com/articles/dm-2-03/implan/ust.htm
Something went wrong...
1 day 13 hrs

1) винт для внутреннего сканирования; 2) винт для получения сканогрммы

Возможно, так.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search