Mar 29, 2010 13:38
14 yrs ago
English term

salvage

English to Ukrainian Other Insurance
Підкажіть, будь ласка, як перекласти це слово в нижчезазначеному контексті (фрагмент зі страхового полісу)

(b) If the Insurers exercise their option to pay for or replace the Aircraft

(i) the Insurers may take the Aircraft (together with all documents of record, registration and title thereto) as salvage;

(ii) the cover afforded by this Section is terminated in respect of the Aircraft even if the Aircraft is retained by the Insured for valuable consideration or otherwise;

(iii) the replacement aircraft shall be of the same make and type and in reasonably like condition unless otherwise agreed with the Insured.

Proposed translations

3 hrs
Selected

компенсація

забрати літак в якості компенсації (мається на увазі з метою його подальшого продажу тощо)

наприклад: then we take the aircraft and salvage the parts that are salvable and resell them to a variety of companies and individuals.
(http://www.aircraftretrievalandsalvage.com/)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins

винагорода за врятування майна

З Лінгви
Note from asker:
я також так думала, але, на скільки я розумію, страхувальник майно не рятує
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search