spin job

Russian translation: подтасовка

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:spin job
Russian translation:подтасовка
Entered by: Mark Berelekhis

12:40 Aug 18, 2007
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Idioms / Maxims / Sayings / general term
English term or phrase: spin job
"Vote on the most shameful wikipedia spin jobs"

http://blog.wired.com/27bstroke6/wikiwatch/
ch00k
подтасовка
Explanation:
Наиболее подходит по смыслу. Примеры:

http://multitran.ru/c/m.exe?t=4174641_2_1

http://multitran.ru/c/m.exe?t=2854978_2_1
Selected response from:

Mark Berelekhis
United States
Local time: 07:24
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5подтасовка
Mark Berelekhis
3 +1"обработка" материала
Yuri Geifman


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
"обработка" материала


Explanation:
Я не уверен в правильности моего перевода, но смысл в том, что материал представляется в свете, выгодному тому, кто его "обрабатывает" (ср. spin doctor - специалист по такой обработке)

Yuri Geifman
Canada
Local time: 07:24
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mikhail Kropotov: В контексте подходит лучше
1 day 20 hrs
  -> thanks Mikhail :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
подтасовка


Explanation:
Наиболее подходит по смыслу. Примеры:

http://multitran.ru/c/m.exe?t=4174641_2_1

http://multitran.ru/c/m.exe?t=2854978_2_1


Mark Berelekhis
United States
Local time: 07:24
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  The Misha
57 mins
  -> Спасибо, Misha.

agree  protolmach: очень хороший вариант
1 hr
  -> Спасибо, protolmach.

agree  koundelev
6 hrs
  -> Спасибо, George.

agree  daruuntje (X): absolutely
1 day 6 hrs
  -> Спасибо, daruntje.

agree  Mikhail Kropotov: Мне не нравится в контексте, но вообще хороший вариант
1 day 20 hrs
  -> Спасибо, Mikhail.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search