ambient

Russian translation: при температуре окружающей среды

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ambient
Russian translation:при температуре окружающей среды
Entered by: Marina Mrouga

08:47 Jun 21, 2006
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / blood sampling for pharmacogenetic studies
English term or phrase: ambient
Attach the label with corresponding identification (PG sample (Ambient)) lengthways along the tube.

Ship ambient as soon as possible after collection, together with other tubes hipment, if any.

Термин относится к условиям хранения и транспортировки проб (в противовес к охлаждению и замораживанию). Вариант, предложенный переводчиком, - комнатная температура - меня не устраивает, т.к. при транспортировке в условиях окружающей среды может быть и очень жарко, и очень холодно.

Посоветуйте лучший термин (на русском или, еще лучше, на украинском языке).
Marina Mrouga
Local time: 15:20
при температуре окружающей среды
Explanation:
при температуре окружающей среды

или

Без заморозки

Коротко вряд ли получится
Selected response from:

Joseph Kovalov
Israel
Local time: 15:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3при температуре окружающей среды
Joseph Kovalov


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
при температуре окружающей среды


Explanation:
при температуре окружающей среды

или

Без заморозки

Коротко вряд ли получится


Joseph Kovalov
Israel
Local time: 15:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 68

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nitrogen: при температурі зовнішнього середовища
16 mins
  -> Згоден, дякую

agree  Maksym Nevzorov: я тоже обычно пишу "при температуре окружающей среды"
4 hrs
  -> Спасибо! Мне в каком-то документе попалось "окружающие образцы" - я смеялся :)

agree  Ann Nosova
6 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search