Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
¿Cobrar IVA a una autónoma en Reino Unido sin número de IVA intracomunitario? 1 (1,754)
Seguro para autónomos en España? 11 (7,776)
Obligaciones Traductor Autónomo, Libros de contabilidad 2 (3,336)
Amortización de bienes de inversión en la contabilidad de un traductor autónomo 2 (1,962)
RGPD/GPRD 1 (2,280)
Tarifa 0 (1,404)
Gestoría especializada en traductores y trabajo con empresas del extranjero 2 (2,133)
Gestor para fiscalidad en CANARIAS 3 (2,150)
Facturación intracomunitaria 1 (1,622)
Modelo 347 - ¿cómo y cuándo? 8 (7,007)
Off-topic: Cursos presenciales en Granada para traductores e intérpretes 0 (1,927)
IVA regla de prorrata 9 (5,677)
Pregunta sobre el nuevo Modelo 303 6 (2,962)
Facturar a Estados Unidos: sin IVA ni IRPF, pero... 13 (25,989)
Habitaciones de hotel para proyecto de interpretación en Cofrentes y Requena, Valencia. 2 (1,686)
morosos 10 (5,268)
Retención de IRPF errónea de una agencia española a un traductor extranjero 2 (1,888)
No me gusta que en lo toros te ponga las minifalda 6 (2,653)
Examenes de traductor jurado ( 1 , 2 ... 3 ) 37 (13,638)
¿Cómo preparar el examen de traductor jurado del MAEC? 1 (2,346)
Duda sobre correo recibido 6 (2,526)
Traducir para estudiantes, es ético? ( 1 ... 2 ) 21 (6,282)
Invoicing a UK charity from Spain - missing tax ID number 8 (3,096)
NUEVA CONVOCATORIA para los exámenes de Traductor-Intérprete Jurado de INGLÉS 4 (2,136)
Do I need to become autonomo or no? 9 (4,235)
Ayuda con un formulario de una empresa Española. 5 (2,547)
Fiscalidad por nuevo cliente en EE.UU. 0 (1,329)
tarifas de traducción en España 7 (18,230)
¡Feliz Año 2017! 4 (2,384)
Traductores autónomos en España. ¿IVA sí o no? 10 (31,468)
Problema con cliente y CMS ¿quién debería encargarse de exportar los archivos para traducir? 1 (1,432)
Duda antiguos traductores jurados 2 (1,772)
Facturar sin ser autonoma. ( 1 , 2 , 3 , 4 ... 5 ) 70 (63,225)
Liability insurance for translators in Spain 5 (2,152)
IRPF/IVA : what should I declare ? 5 (2,595)
Tax deduction in Spain for new computer 9 (3,034)
Ayuda: investigación sobre interpretación en los servicios públicos (ámbito sanitario) 0 (1,224)
Correo sospechoso 0 (1,500)
Tarifas traducción audiovisual 1 (4,108)
Como lograr que te pague una agencia de traduccion morosa en España? 2 (1,680)
Cursos de "transcreation" y "copywriting" 2 (2,213)
Off-topic: Problema con empresa Española cuando viaje a trabajar en Europa. 4 (2,085)
Idioma de las facturas 5 (2,479)
Where to offer my services in Barcelona? 1 (1,495)
IVA en elaboración de un manual de convenciones de un cliente 4 (1,912)
L'alquiler se descarga o no se descarga de la renta? 11 (3,195)
Número aceptable de mails de las agencias de traducción 0 (1,345)
Elegir el domicilio donde trabajar como intérprete 3 (2,055)
Agencia revisa y corrige test de traducción O_O ( 1 ... 2 ) 17 (5,904)
Conseguir contratos públicos con documentación falseada es posible 6 (2,360)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
Wordfast Pro Translation Memory Software for Any Platform Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value Buy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...