Best Serbian>English electronic dictionaries
Tópico cartaz: Mihailolja
Mihailolja
Mihailolja
Reino Unido
Local time: 03:11
ucraniano para inglês
+ ...
Oct 11, 2007

Postovani kolegi,

Has anyone any recommendations regarding the following two?

http://www.kos.co.yu/

(scroll down the page to see the Morton Benson dictionary)

and

http://www.interliber.com/catlistdetail.asp?SID=Interliber^1840630-200
... See more
Postovani kolegi,

Has anyone any recommendations regarding the following two?

http://www.kos.co.yu/

(scroll down the page to see the Morton Benson dictionary)

and

http://www.interliber.com/catlistdetail.asp?SID=Interliber^1840630-2007-10-11-7-48&ProductID=10041&ml=b

The contact one has more words (260,000) than Morton Benson but are there any other ones out there?

Hvala unapred

Mihailo
Collapse


 
Dragomir Kovacevic
Dragomir Kovacevic  Identity Verified
Itália
Local time: 04:11
italiano para sérvio
+ ...
yurecnik_1.1 Oct 12, 2007

Mihailolja wrote:

t are there any other ones out there?

[/quote]

Take a look at this recension: http://www.pctv.co.yu/software/yurecnik_11.htm.

The same thing, but downloadable from: http://www.inter.co.yu/soft10.html For Windows, although there should be the versions for Linux and Mac OS X.

To a certain extent, it might serve as interface to Benson's. if one uses it. Otherwise, it is a freeware.

You might try it, and inform.

D


 
Mihailolja
Mihailolja
Reino Unido
Local time: 03:11
ucraniano para inglês
+ ...
CRIADOR(A) DO TÓPICO
I'll have a go Oct 12, 2007

Thanks for the links, the first one is corrupt though.

I was rather naively hoping there might be s'th similar to the Lingvo software I use for Russian/Ukrainian which is really really good. Amazing number of dictionaries in one piece of software...

http://www.abbyy.com/lingvo/?param=133486

Best Regards

Mihailo


 
Dragomir Kovacevic
Dragomir Kovacevic  Identity Verified
Itália
Local time: 04:11
italiano para sérvio
+ ...
some more infos abt. e-dictionaries Oct 12, 2007

Dragomir Kovacevic wrote:

[ake a look at this recension: http://www.pctv.co.yu/software/yurecnik_11.htm.
The same thing, but downloadable from: http://www.inter.co.yu/soft10.html For Windows, although there should be the versions for Linux and Mac OS X.
To a certain extent, it might serve as interface to Benson's. if one uses it. Otherwise, it is a freeware.
You might try it, and inform.
D


--
this should be examined:

http://www.downloads.co.yu/2007/08/03/di_re269nik.html

---
In Serbia, now I reccolect my ideas, there are quite a few CD editions of EN-SR dictionaries, and in other lang. pairs. Quite a cute number of them.
Last year I did some shopping in Zemun, (Belgrade), in a very pleasant specialized shop “Paradiz agencija" http://www.paradiz.co.yu/, with a brilliant project. I bought several CD Roms of dictionaries, and they all finished as gifts to my friends, since I mostly manage paper editions.

You collegaues, give a look on their web site, in order to understand better what the market is, and why not, do make some shopping, in order to encouurage the development of electronic dictionaries. Otherwise, no progress. D.


 
V&M Stanković
V&M Stanković  Identity Verified
Sérvia
Local time: 04:11
inglês para sérvio
+ ...
Rečnik ESSE Oct 27, 2007

Juče sam na Sajmu knjiga u Beogradu videla i elektronsko izdanje en-sr/sr-en. (dvosmernog) rečnika ( http://www.isj.co.yu/izdavacka/izdavackaRecniciESSE.htm ), izdanje Instituta za strane jezike u Jovanovoj ul. Postoji verzija na CD-u, internet, kao i serverska verzija:

... See more
Juče sam na Sajmu knjiga u Beogradu videla i elektronsko izdanje en-sr/sr-en. (dvosmernog) rečnika ( http://www.isj.co.yu/izdavacka/izdavackaRecniciESSE.htm ), izdanje Instituta za strane jezike u Jovanovoj ul. Postoji verzija na CD-u, internet, kao i serverska verzija:

http://www.isj.co.yu/ESSE/ESSE.htm#

a moguće je i petnaestodnevno probno korišćanje.

Inače, mislim da je ovo možda trenutno najbolji en-sr/sr-en. rečnik, a nije ni skup.

Takođe, podsećam sve iz Beograda i okoline da je 52. MEĐUNARODNI BEOGRADSKI SAJAM KNJIGA ( http://www.beogradskisajamknjiga.com/ ) otvoren još samo danas i sutra - kao i uvek, ima puno toga i da se vidi, a i da se kupi.

Pozdrav svima,

Vesna

[Edited at 2007-10-27 16:26]

[Edited at 2007-10-27 17:44]
Collapse


 
Mihailolja
Mihailolja
Reino Unido
Local time: 03:11
ucraniano para inglês
+ ...
CRIADOR(A) DO TÓPICO
Thanks Vesna for your un-selfish info and help. Nov 14, 2007

Nadam se da ste se lepo proveli na sajmu, za nas koji nismo mogli da odemo uvjek je dobro cuti sta se tamo prodaje za prevodioce.

Taj recnik stvarno ne izgleda los, verovatno cu ga kupiti za takvu cenu.

Puno pozdrav

Mihailo


 


Não há um moderador designado especificamente para este fórum.
Para reportar violações às regras do site ou para obter ajuda, favor contatar a equipe do site »


Best Serbian>English electronic dictionaries


Translation news in Sérvia





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »