This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I am about to take my Exam for Medical Interpreting test of the National Board of Certification for Medical Interpreters. I actually failed it the first time, because I could not answer correctly regarding practical situations in real life in medical encounter settings. I do not have this experience and need to learn more about medical code of ethics and standards of practices. I would like to know if anyone out there can direct me to a web site that has some real world situations I ... See more
I am about to take my Exam for Medical Interpreting test of the National Board of Certification for Medical Interpreters. I actually failed it the first time, because I could not answer correctly regarding practical situations in real life in medical encounter settings. I do not have this experience and need to learn more about medical code of ethics and standards of practices. I would like to know if anyone out there can direct me to a web site that has some real world situations I can read about and the correct solutions to these. All I can find is general rules but not yet any real world situations and answers. An example of what I am seeking: When a patient tells an interpreter about a situation in confidence, when the doctor is not present, what to do? ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Arianna Aguilar Local time: 11:54 Membru (2022) din engleză în spaniolă + ...
Code of Ethics answers
Aug 16, 2010
Just a quick question: are you given multiple choice or do you have to explain your answer in essay form on the test?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
At the very end of the description, it says: "3. Given a medical encounter scenario, choose the most appropriate interpreter action based on the Standards." - Does it sound like what you are looking for?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.