Translation glossary: General

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 51-100 of 199
« Prev Next »
 
déchu de ses droits familiauxstripped of his/her family rights 
French to English
délivrancedispensing 
French to English
détendeursholders 
French to English
développant ses effetsexerting its influence 
French to English
declinaisonspin-off 
French to English
dense piletissage serré 
English to French
Destination parkparc qui est une destination touristique 
English to French
discussion de bistrotpub-talk 
French to English
dispositif de qualification des spectateursprovision for spectator involvement 
French to English
Electricité secteurmains (electicity) supply 
French to English
en arrière de la mainnot completely on board 
French to English
en débordant de chaque côtéoverlapping on each side 
French to English
En inactivité forcéeunavoidably out of service/use 
French to English
en mauvais cycleoutside its period of validity 
French to English
en prenant une margein a very short time / very soon / very shortly 
French to English
en tête d'éditionin the header of the printout of.... 
French to English
en-dedanstherein 
French to English
engage sa propre responsabilité en vendant le bateauin selling the boat, [the vendor] shall be personally responsible ... 
French to English
enroulements systematiques[inherent] tendency to entanglements/to get entangled 
French to English
exposerto present 
French to English
Faire monter les relaisset up continuity procedures/personnel 
French to English
fanforme d'éventail 
English to French
fraternelle solidaritéfraternal greetings and support 
French to English
glaçagepacking in ice 
French to English
granules de cœur d’orange valenciaValencia orange granules 
French to English
hasardons une percéelet us venture an insight 
French to English
having been pleasedil a plu à [Votre Majesté de] 
English to French
hérésie patrimonialeselling off the family silver 
French to English
HFHF radio 
French to English
horaires d’ouverture des locaux fixés de 8h00 à 20hpremises opening hours established frm 8:00AM to 8:00PM 
French to English
hors étatunfit /unfit for purpose 
French to English
Il faut se rendre à l'evidenceWe need to face the facts 
French to English
Il me semble très mal en pointHe looks to me like he's in a really bad way 
French to English
Il y a des jours sans, sans envieThere are blank, do-nothing days 
French to English
informantperson registering the death 
English
inopportunitéinexpediency 
French to English
insertion de communicationpublished communication 
French to English
intérêt particulierparticularly useful 
French to English
Invasive rangel'aire de répartition où c'est une espèce invasive 
English to French
irriguerto suffuse / to feed into 
French to English
jus de citron bouillilemon juice concentrate 
French to English
justes à la limiteborderline 
French to English
l'édition définitivethe final draft 
French to English
l’atteinte du bourgeon terminaldamage to the terminal bud 
French to English
L’embrasement au cœur multiplemultiple flashpoints 
French to English
le discagedisc harrowing 
French to English
Le magazine se lira dans les deux sensThe magazine can be read from either end 
French to English
le pouvoir royalthe Crown 
French to English
Les chaussures à tige haute ou mi-hautefull or mid-height boots 
French to English
les délocalisésrelocated national staff 
French to English
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search