Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
distrettualizzazione
English translation:
division into districts
Added to glossary by
Marshmellow
Jan 18, 2011 10:35
13 yrs ago
9 viewers *
Italian term
distrettualizzazione
Italian to English
Other
IT (Information Technology)
Survey on cybercrime and cyberfraud
They are giving examples of aspects which may effect an interviewee's perception of the extent of cyberfraud, citing the reform which may be introduced in the various jurisdictions, an example in Italy being "distrettualizzazione). See phrase in Italian:
"gli effetti di eventuali riforme introdotte nel settore giudiziario di alcuni paesi (si prenda ad esempio quella che in Italia va sotto il nome di “distrettualizzazione”), "
Thank you
"gli effetti di eventuali riforme introdotte nel settore giudiziario di alcuni paesi (si prenda ad esempio quella che in Italia va sotto il nome di “distrettualizzazione”), "
Thank you
Proposed translations
(English)
4 | division into districts | James (Jim) Davis |
Proposed translations
10 mins
Selected
division into districts
Or you could even risk "districtualisation" but in inverted commas.
This explains what it is a little.
http://appinter.csm.it/incontri/relaz/20303.pdf
This explains what it is a little.
http://appinter.csm.it/incontri/relaz/20303.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
Something went wrong...