Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
gevuldbloemig
Italian translation:
a fiore doppio
Added to glossary by
Simo Blom
Oct 26, 2006 21:55
17 yrs ago
Dutch term
gevuldbloemig
Dutch to Italian
Other
Botany
gevuldbloemige Kalanchoë. (Appare in un catalogo sotto una foto e non ho altro contesto).
L'italiano botanico dice "dalla fioritura piena", "a fiori pieni", "a fiori tondi" o significa "farinoso" o altro ancora ? Non ho capito se l'aggettivo indica la consistenza del fiore o altro. Grz !
L'italiano botanico dice "dalla fioritura piena", "a fiori pieni", "a fiori tondi" o significa "farinoso" o altro ancora ? Non ho capito se l'aggettivo indica la consistenza del fiore o altro. Grz !
Proposed translations
(Italian)
5 +4 | a fiore doppio | Marta Bevanda |
3 -2 | in piena fioritura | P.L.F. Persio |
Proposed translations
+4
10 hrs
Selected
a fiore doppio
l'italiano botanico dice "a fiore doppio". Si tratta di ibridi in cui il fiore e' piu' grende, ovvero, ha piu' petali della versione "normale"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grz mille Marta ! Ringrazio molto anche sofia per la sua risposta e Francesca, sofia, Giuseppe e Chiara per gli agree."
-2
9 hrs
in piena fioritura
Indica che la calancoa fotografata è in piena fioritura, cioè nel massimo rigoglio in cui si sviluppano i suoi fiori, per mostrarne all'acquirente la bellezza.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-10-27 09:22:37 GMT)
--------------------------------------------------
Sarà un nuovo cultivar di calancoa, che generalmente presenta fiori semplici.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-10-27 09:22:37 GMT)
--------------------------------------------------
Sarà un nuovo cultivar di calancoa, che generalmente presenta fiori semplici.
Peer comment(s):
disagree |
Francesca Grande
: Sorry, non sono molto d'accordo, sarebbe più semplicemente "in volle bloei", credo, invece, che si tratti di una varietà "a fiore pieno".
24 mins
|
può essere così, vado a vedere se trovo qualcosa, grazie per aver precisato!
|
|
disagree |
Chiara rizzi (X)
: Sono d'accordo con Francesca
53 mins
|
ehm, allora dovresti scrivere disagree...
|
Something went wrong...