Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
Kan men het thuiswerken niet wat sturen ?
French translation:
Ne serait-il pas possible d'orienter le travail à domicile
Added to glossary by
Jérémie MARSCHALIK
Apr 9, 2006 14:26
18 yrs ago
Dutch term
Kan men het thuiswerken niet wat sturen ?
Dutch to French
Other
Insurance
Veulent-ils plus de travail à domicile ou veulent-ils le supprimer?
Proposed translations
(French)
5 +2 | Ne serait-il pas possible d'orienter le travail à domicile | Jérémie MARSCHALIK |
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
Ne serait-il pas possible d'orienter le travail à domicile
Ni l'un ni l'autre, mais le contrôler ou mieux l'encadrer (en l'absence de contexte).
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-04-09 14:30:14 GMT)
--------------------------------------------------
Aj. point d'interrogation
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-04-09 14:31:14 GMT)
--------------------------------------------------
Ici, wat = "en quelque sorte", d'où fr. "Ne serait-il pas possible de..."
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-04-09 14:30:14 GMT)
--------------------------------------------------
Aj. point d'interrogation
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-04-09 14:31:14 GMT)
--------------------------------------------------
Ici, wat = "en quelque sorte", d'où fr. "Ne serait-il pas possible de..."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
Something went wrong...