This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Software localization, Training
Expertise
Specializes in:
Computers (general)
Computers: Systems, Networks
Computers: Software
Also works in:
Cooking / Culinary
General / Conversation / Greetings / Letters
IT (Information Technology)
Internet, e-Commerce
Medical: Health Care
Advertising / Public Relations
Marketing / Market Research
Education / Pedagogy
Cinema, Film, TV, Drama
Management
Food & Drink
More
Less
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Malay to English - Rates: 0.20 - 0.40 MYR per word / 80 - 100 MYR per hour English to Malay - Rates: 0.20 - 0.40 MYR per word / 80 - 100 MYR per hour
Payment methods accepted
PayPal
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Malay: The Secret of Success in Management General field: Social Sciences Detailed field: Psychology
Source text - English Cultivate emotional intelligence
__________________________________________________________________________________
IN A TEAM MEETING, YOU NOTICE one of the normally articulate members doodling and looking glum. You could immediately call them on it but instead, you wait until after the meeting and gently pull this person aside. Tactfully, without appearing to pry, you ask, ‘You seemed unusually quiet in there, and I just wondered if anything is the matter?’ That is when you discover your team member’s wife has breast cancer. You not only feel sad and show it, you also urge him to take the rest of the week off, to be at home and support his wife during this difficult time.
This example of emotional intelligence (EI) in action helps explain why some managers thrive, while others mark time, or fail altogether. To succeed in your new role, you need to grasp the essence of EI, and keep developing your EI throughout your career in management.
When you perceive why someone says something or behaves in a certain way, or realise when feelings in a meeting are running high and act accordingly, you show emotional intelligence. You also show it when, despite feeling angry, rather than exploding or suppressing it, you chose to redirect your anger more productively.
Soft is often the hardest
As its name implies, emotional intelligence is the ability to manage yourself and your emotions and relate to other people’s emotions. These so-called ‘soft skills’ are in fact the hardest to learn-they do not come neatly packaged as a discrete set of techniques. Yet in explaining why people succeed in their job they matter twice such as conventional IQ (intelligence quotient) or technical skills, argues researcher and author Daniel Goleman, who helped put EI on the map.
You can see people using emotional intelligence in various well-know movies. There are also famous star performers in real life who demonstrate different aspects of EI
DALAM SATU MESYUARAT PASUKAN, ANDA PERASAN salah seorang dari ahli pasukan yang selalunya petah bercakap menconteng bukunya dan kelihatan muram. Anda boleh terus menegur mereka, tetapi anda menunggu sehingga tamat mesyuarat dan dengan perlahan-lahan menariknya ke tepi. Secara berhemah, tanpa nampak ghairah ingin tahu, anda bertanya, ‘Awak nampak diam dalam mesyurarat, tidak seperti selalu, ada yang tidak kena ke?’ Ketika itulah anda tahu yang isterinya menghidap kanser payudara. Bukan setakat anda berasa sedih dan menunujukkan kesedihan anda, tapi anda juga menggesa beliau untuk mengambil cuti untuk hari selebihnya pada minggu itu, untuk berada di rumah dan memberi sokongan kepada isterinya pada saat yang getir ini.
Contoh kecerdasan emosi (EI) yang sedang berlaku ini menerangkan mengapa sesetengah pengurus berjaya, manakala yang lain tidak berganjak, atau gagal sama sekali. Untuk berjaya dalam peranan baru, anda perlu memahami inti pati EI dan mengembangkan EI anda secara berterusan sepanjang kerjaya anda dalam pengurusan,
Apabila anda melihat mengapa seseorang berkata sesuatu atau berkelakuan dengan cara tertentu, atau menyedari keadaan emosi dalam mesyuarat tegang, kemudian bertindak sewajarnya, anda menunjukkan kecerdasan emosi. Anda juga menunjukkannya apabila, meskipun berasa marah, daripada terus meletup atau menahannya, anda memilih untuk mengalihkan kemarahan anda dengan lebih produktif.
Berhemah selalunya paling sukar
Seperti yang dibayangkan oleh namanya, kecerdasan emosi ialah kebolehan untuk mengurus diri sendiri dan emosi anda, dan berhubung dengan emosi orang lain. Apa yang dikatakan ‘kemahiran insani’ sebenarnya yang paling sukar untuk dipelajari – ia bukan satu set teknik yang datang dalam bentuk yang teratur. Namun, apabila menerangkan kenapa manusia berjaya dalam kerjaya mereka kemahiran ini adalah dua kali lebih penting dari IQ (darjah kecerdasan) yang lazim atau kemahiran teknikal, pertikai penyelidik dan penulis Daniel Goleman, yang membantu menaikkan EI ke atas peta.
More
Less
Translation education
Other - Institut Terjemahan dan Buku Malaysia
Experience
Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Oct 2014.
Malay to English (Malaysian Institue of Translation and Books) English to Malay (Malaysian Institue of Translation and Books)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Network with other language professionals
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
I offer translation, proofreading, and editing services in Malay and English pair. I have a total of 10 years of experience in all 3 services. I have so far translated 3 published books (technical and non-technical), various documents, certificates and subtitles. I have also proofread and edited a number of academic and non-academics documents, books and journals.
I specialize in any general and technical document namely IT related documents. Having IT as my background, IT manuals is my passion. However, I'm open for both fiction and non-fiction, technical and non technical document. Over the years I have accumulated number of areas of specialization such as marketing, social science, healthcare, education, cultural as well as some simple legal documents.
I have a good flair of both languages, Malay being my mother tongue and English being my education medium from middle school to tertiary. Reading and writing is my passion, hence what I do is natural and comes from my heart.
I have so far received good feedback and trust from all my clients, local and abroad.
Keywords: Malay, English, information technology, social sciences, general text, operating manuals, IT, IT compliance