Working languages:
Korean to English
English to Korean

usma92

Gwynn Oak, Maryland, United States
Local time: 04:11 EDT (GMT-4)

Native in: Korean (Variant: South Korea) Native in Korean, English (Variant: US) Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Finance (general)Business/Commerce (general)
Cinema, Film, TV, DramaComputers (general)
Law: Contract(s)Economics
Electronics / Elect EngEnergy / Power Generation
Engineering (general)Military / Defense
Rates
Korean to English - Standard rate: 0.08 USD per character / 20 USD per hour
English to Korean - Standard rate: 0.08 USD per word / 20 USD per hour

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Korean to English: Natural Marble Heated Flooring System
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Engineering: Industrial
Source text - Korean
스카라 히팅 대리석 바닥재 시공만으로 난방과 바닥재가 해결되는 제품으로 대리석 의 고품격 인테리어 와 훈훈한 난방과 친환경으로 건강 효가 을 느낄 수 있는 제품으로 또한 빠른 발열로 훈훈한 복사열 구분 난방까지 가능하며 난방비 절감 효과까지 볼수 있는 제품으로 제품 내 과열방지를 위한 바이메탈로 이루어 저 더욱 안전하게 사용할 수 있다
Translation - English
Skara marble heated flooring provides both heating and flooring at the same time. Marble alone gives you high quality interior and you get not only the warm heating, but also the health benefit from this eco-friendly product. It heats up quickly and it can also provide radiant heating with room-by-room heating capability which could reduce heating costs. Bimetal construction prevents overheating and as a result, you can use it safely.

Translation education Master's degree - Northwestern University
Experience Years of experience: 25. Registered at ProZ.com: Jul 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Frontpage, Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
No content specified


Profile last updated
Jul 18, 2017



More translators and interpreters: Korean to English - English to Korean   More language pairs