Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
señal
Italian translation:
anticipo / acconto
Added to glossary by
momo savino
May 28, 2007 12:56
17 yrs ago
Spanish term
señal
Spanish to Italian
Marketing
Other
¿sinónimos?
... lui avrebbe spento l’ipoteca all’atto della compravendita davanti al Notaio, consegnandoci inoltre una **SEÑAL ** per il valore di 800.000,00€...
e:
firmare il compromesso di compravendita e riscuotere poi presso la “sua banca” la **SEÑAL**
Come devo tradurre **señal**?
Grazie
e:
firmare il compromesso di compravendita e riscuotere poi presso la “sua banca” la **SEÑAL**
Come devo tradurre **señal**?
Grazie
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | anticipo / acconto | María José Iglesias |
3 | deposito | Dolores Vázquez |
Proposed translations
+2
16 mins
Selected
anticipo / acconto
Se si tratta di una somma che lasci in anticipo, in italiano si parla di "acconto" o "anticipo".
Se dovesse essere un monto che lasci come pegno, allora sarebbe una "caparra" (per esempio quando si affitta un immobile). Penso, almeno dal tuo contesto, che si parli proprio di anticipo o acconto.
Se dovesse essere un monto che lasci come pegno, allora sarebbe una "caparra" (per esempio quando si affitta un immobile). Penso, almeno dal tuo contesto, che si parli proprio di anticipo o acconto.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ha proprio senso nel quadro della mia traduzione. Grazie María José"
11 mins
deposito
Una sugerencia.
Something went wrong...